Vivendo do Ócio - A Espera - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Vivendo do Ócio - A Espera




A Espera
Waiting
uma dor, você que não chega e eu sentado aqui
Only pain, you who never arrive and I sitting here
Cercado de vidas que esperam por mim
Surrounded by lives that wait for me
O sol que racha o chão
The sun that cracks the ground
Os ossos gritam por si
My bones cry out for themselves
A dor que varre o Sertão
The pain that sweeps across the Savannah
O cão que late a pedir
The dog that barks asking for
uma dor, você que não chega e eu sentado aqui
Only pain, you who never arrive and I sitting here
Cercado de vidas que esperam por mim
Surrounded by lives that wait for me
Sem forças pra caminhar
With no strength to walk
O povo a resistir
The people to resist
O gado a se curvar
The cattle to bow down
A flor que te faz sorrir
The flower that makes you smile
Fogo, saindo das pedras,
Fire, coming out of the rocks
Na terra sem leis
In the lawless land
O herói é o povo na sombra da morte plantando a
The hero is the people in the shadow of death, planting faith
Esquecido por todos aqui o herói é o povo!
Forgotten by all, here the hero is the people!
uma dor, você que não chega e eu sentado aqui
Only pain, you who never arrive and I sitting here
Cercado de vidas
Surrounded by lives
uma dor, você que não chega e eu sentado aqui
Only pain, you who never arrive and I sitting here
Cercado de vidas que esperam por ti
Surrounded by lives that wait for you





Writer(s): Davide Bori, Diego Reis Dos Santos, Luca Bori, Jailton Batista Cardoso


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.