Paroles et traduction Vivendo do Ócio - Amor Em Fúria
Eu
descobri
que
meus
esforços
foram
em
vão
Я
обнаружил,
что
мои
усилия
были
напрасны
Não
tive
como
evitar
У
меня
не
было
возможности
избежать
Foi
como
subir
escadas,
tropeçar
e
descer
rolando
de
volta
Это
было
похоже
на
подъем
по
лестнице,
спотыкание
и
спуск
Exagerei,
mas
foi
mais
ou
menos
assim
que
me
senti
Я
перестарался,
но
это
было
примерно
так,
как
я
чувствовал
Quando
você
me
deixou
Когда
ты
оставил
меня
Fui
cruel
e
inconsequente
Я
был
жестоким
и
несущественным.
Ele
não
tinha
nada
a
ver
Он
не
имел
ничего
общего
Descarreguei
a
minha
raiva
Я
излил
свой
гнев,
Ao
menos
não
foi
em
você
По
крайней
мере,
это
было
не
в
тебе
Mas
tudo
tem
um
preço
Но
все
имеет
свою
цену
Sei
que
não
mereço
mais
nada
de
você
Я
знаю,
что
больше
ничего
не
заслуживаю
от
тебя.
Só
que
a
dor
é
ainda
maior
quando
é
em
alguém
que
a
gente
gosta
Только
боль
еще
больше,
когда
она
в
том,
кто
нам
нравится
Por
isso
eu
agredi
Поэтому
я
напал
Foi
só
um
detalhe
se
eu
bebi
Это
была
просто
деталь,
если
я
выпил
A
culpada
é
você
Виноват
ты
Me
fez
de
idiota,
me
acertou
pelas
costas
Сделал
меня
идиотом,
ударил
меня
в
спину,
Mas
apesar
de
tudo
você
é
minha
tetéia
Но,
несмотря
ни
на
что,
ты
моя
тетя.
E
toda
minha
fúria
foi
apenas
por
amor
И
вся
моя
ярость
была
только
из
любви.
Me
entenda
por
favor
Поймите
меня,
пожалуйста
Desculpa
se
te
assustei
Прости,
что
напугал
тебя.
Você
nunca
me
viu
assim
Ты
никогда
не
видел
меня
таким
Vodka
e
raiva
é
uma
mistura
muito
ruim
Водка
и
ярость-очень
плохая
смесь
Me
descontrolei,
eu
errei,
mas
até
que
me
diverti
Я
вышел
из-под
контроля,
я
облажался,
но
пока
я
не
повеселился,
Só
que
tudo
tem
um
preço
Только
у
всего
есть
цена
Depois
dessa
eu
não
mereço
mais
nada
de
você
После
этого
я
больше
ничего
от
тебя
не
заслуживаю
O
meu
rancor
foi
maior
do
que
eu
Моя
обида
была
больше,
чем
я.
Mas
quem
sabe
depois
você
vai
me
agradecer
Но
кто
знает,
что
потом
ты
поблагодаришь
меня
E
eu
vou
pagar
pra
ver!
И
я
заплачу,
чтобы
увидеть!
Esqueça,
foi
ruim,
já
passou,
eu
estava
bêbado,
louco,
chapado,
acabou!
Забудь
об
этом,
это
было
плохо,
прошло,
я
был
пьян,
сумасшедший,
под
кайфом,
все
кончено!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jailton Batista Cardoso, Diego Reis Santos, Davide Almeida Bori, Luca Almeida Bori
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.