Vivendo do Ócio - Dois Mundos - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Vivendo do Ócio - Dois Mundos




Por esse quarto que a cada segundo fica menor
За этот номер, что каждую секунду становится все меньше
Eu me descuido pra não ficar
Я промаха, но если вы только
Mas ora bolas eu estou
Но иногда шары я только только
Talvez mudar pra outro lugar possa aliviar minha dor
Возможно, переместить тебя в другое место, это могло бы облегчить мою боль
É uma saída pra não me lembrar
Есть выход, чтобы не вспомнить
Minha agonia é por lembrar
Моя агония только вспомнить
Me diz, meu bem, o que restou pra eu guardar
Говорит мне, а моя, то, что осталось для меня, чтобы сохранить
Estás tão distante o que vai mudar?
Ты так далеко, что изменится?
De longe eu vi você partir
Издали я видел, как ты с
Por onde eu devo me guiar?
Куда я должен направить меня?
Esse filme eu vi
Этот фильм я уже видел
Sei bem o final, pra variar
Я прекрасно знаю, в конце концов, тебя меняться
Respiro fundo e penso porque o destino costuma tirar
Глубоко вздохнуть, и я думаю, потому, что судьба часто делаете
As coisas boas que a vida me
Все хорошее, что дает мне жизнь
Se não mereço, por que vem me dar?
Если этого не заслуживаю, почему мне дать?
Eu me recuso, não quero e não quem me faça enxergar
Я отказываюсь, не хочу и не кто мне за зрением
Que nunca mais voltarei a te ver
Что больше никогда не вернусь к тебе, см
Pior de tudo é eu querer
Хуже всего то, только я хочу
Me diz, meu bem, o que restou pra eu guardar
Говорит мне, а моя, то, что осталось для меня, чтобы сохранить
Estás tão distante o que vai mudar?
Ты так далеко, что изменится?
De longe eu vi você partir
Издали я видел, как ты с
Por onde eu devo me guiar?
Куда я должен направить меня?
Esse filme eu vi
Этот фильм я уже видел
Sei bem o final, pra variar
Я прекрасно знаю, в конце концов, тебя меняться
Me diz, meu bem, o que restou pra eu guardar
Говорит мне, а моя, то, что осталось для меня, чтобы сохранить
Estás tão distante o que vai mudar?
Ты так далеко, что изменится?
De longe eu vi você partir
Издали я видел, как ты с
Por onde eu devo me guiar?
Куда я должен направить меня?
Esse filme eu vi
Этот фильм я уже видел
Sei bem o final, pra variar
Я прекрасно знаю, в конце концов, тебя меняться





Writer(s): Jailton Batista Cardoso, Diego Reis Santos, Davide Ameida Bori, Luca Almeida Bori


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.