Vivendo do Ócio - Não Se Perca - Ao Vivo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Vivendo do Ócio - Não Se Perca - Ao Vivo




Não Se Perca - Ao Vivo
Не потеряйся - Вживую
Sente um medo por nada, é um espelho e nada mais
Чувствуешь страх ни с чего, это всего лишь зеркало и ничего больше
Molha seco e cansado que a moldura te traz
Мочит сухое и усталое, что тебе рамка приносит
Não sabe o quanto é melhor do que se pode ver
Ты не знаешь, насколько ты лучше, чем можешь увидеть
Com curto espaço, seguindo na calçada da ilusão
В тесном пространстве, идя по тротуару иллюзий
O que se na vitrine é o inverso à solução
То, что видишь на витрине, обратное решению
Não sabe o quanto é melhor do que se pode ver
Ты не знаешь, насколько ты лучше, чем можешь увидеть
Não sabe o quanto é melhor
Ты не знаешь, насколько ты лучше
Não se perca no que não é você
Не потеряйся в том, что не есть ты
outro lado melhor pra estar
Есть другая, лучшая сторона, где можно быть
Abrir a porta e mudar, um novo passo a ter
Открыть дверь и измениться, сделать новый шаг
A resposta está no caminho, tortuosa contramão
Ответ на пути, извилистая встречная полоса
Tudo que te reprime fica parte da razão
Всё, что тебя подавляет, становится частью причины
Não sabe o quanto é melhor do que se pode ver
Ты не знаешь, насколько ты лучше, чем можешь увидеть
Não sabe quanto é melhor
Ты не знаешь, насколько ты лучше
Não se perca no que não é você
Не потеряйся в том, что не есть ты
outro lado melhor pra estar
Есть другая, лучшая сторона, где можно быть
Abrir a porta e mudar, um novo passo é crer em você
Открыть дверь и измениться, новый шаг - это верить в себя
Abir a porta e mudar, o novo passo é crer em você.
Открыть дверь и измениться, новый шаг - это верить в себя.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.