Vivendo do Ócio - Silas - traduction des paroles en allemand

Silas - Vivendo do Óciotraduction en allemand




Silas
Silas
Eu não quero
Ich will nicht
Fazer mal nenhum
niemandem Böses tun
E nem mesmo
Und nicht einmal
Repetir o que fizeram a mim
wiederholen, was man mir angetan hat
quero é continuar
Ich will nur weitermachen
Penso num futuro quando passou
Ich denke an die Zukunft, wenn sie schon vergangen ist
Sem remorso e sem rancor
Ohne Reue und ohne Groll
Me diga agora: qual será a boa da noite?
Sag mir jetzt: Was ist heute Abend angesagt?
Se essa maré me der um caldo
Wenn diese Flut mich untertaucht
É porque quis mergulhar de cabeça
Ist es, weil ich kopfüber eintauchen wollte
Não escolho tudo que eu faço
Ich wähle nicht alles, was ich tue
espero que o agora aconteça
Ich hoffe nur, dass das Jetzt geschieht
Se essa maré me der um caldo
Wenn diese Flut mich untertaucht
Ganho meu dinheiro e nem vejo a cor
Ich verdiene mein Geld und sehe nicht mal seine Farbe
É azar no jogo e também no amor
Es ist Pech im Spiel und auch in der Liebe
Nada disso importa
Nichts davon ist wichtig
Aqui eu não posso é parar
Hier darf ich nur nicht aufhören
O meu sangue, não posso negar
Mein Blut, das kann ich nicht leugnen
tentei não descontrolar
Ich habe schon versucht, nicht die Kontrolle zu verlieren
Quando eu penso em sair, me puxa para o mesmo lugar
Wenn ich daran denke zu gehen, zieht es mich an den gleichen Ort zurück
Se essa maré me der um caldo
Wenn diese Flut mich untertaucht
É porque quis mergulhar de cabeça
Ist es, weil ich kopfüber eintauchen wollte
Não escolho tudo que eu faço
Ich wähle nicht alles, was ich tue
espero que o agora aconteça
Ich hoffe nur, dass das Jetzt geschieht
Se essa maré me der um caldo
Wenn diese Flut mich untertaucht
É porque quis mergulhar de cabeça
Ist es, weil ich kopfüber eintauchen wollte
Não escolho tudo que eu faço
Ich wähle nicht alles, was ich tue
espero que o agora aconteça
Ich hoffe nur, dass das Jetzt geschieht
Se essa maré me der um caldo
Wenn diese Flut mich untertaucht
Se essa maré me der um caldo
Wenn diese Flut mich untertaucht
Se essa maré me der um caldo
Wenn diese Flut mich untertaucht
Se essa maré me der um caldo
Wenn diese Flut mich untertaucht





Writer(s): Jailton Batista Cardoso, Diego Reis Santos, Davide Ameida Bori, Luca Almeida Bori


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.