Paroles et traduction Vivendo do Ócio - Som, Luzes e Terror
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Som, Luzes e Terror
Sound, Lights, and Terror
Eu
só
sei
falar
de
amor,
de
relacionamento
e
esse
não
é
o
momento
certo
pra
isso
I
only
know
how
to
talk
about
love,
about
relationships
and
this
is
not
the
right
time
for
that
Esse
lugar
é
pouco
frenético
demais
para
você
e
estou
começando
a
achar
que
eu
também
This
place
is
a
little
too
frenetic
for
you
and
I'm
starting
to
think
that
I
am
too
Se
hoje
fosse
ontem
eu
estaria
preocupado
If
today
were
yesterday
I'd
be
worried
Quer
dizer,
nem
tanto,
só
um
pouco
ou
o
bastante
I
mean,
not
that
much,
just
a
little
or
enough
Para
todos
ou
quem
sabe
apenas
eu,
achar
que
sou
seu
namorado
For
everyone
or
maybe
just
me,
to
think
that
I'm
your
boyfriend
Sinto
muito,
baby,
eu
não
consigo
te
acompanhar
I'm
sorry,
baby,
I
can't
keep
up
with
you
A
música
entorta
os
meus
ouvidos
The
music
warps
my
ears
Eu
fecho
os
olhos
vejo
e
sinto
I
close
my
eyes,
I
see
and
feel
O
som
começa
a
desmanchar
The
sound
begins
to
unravel
Todos
os
meus
sentidos
do
que
é
real,
que
é
fictício
All
my
senses
of
what
is
real,
what
is
fictional
Você
é
fogo,
eu
admito,
queima
que
nem
diesel
no
mar
You're
fire,
I
admit
it,
you
burn
like
diesel
in
the
sea
Corpo
e
mente
se
desgrudam,
é
tudo
rápido,
tão
confuso
Body
and
mind
come
unglued,
it's
all
fast,
so
confusing
É
paranóia,
outro
mundo
e
o
meu
medo
é
de
você
me
desligar
It's
paranoia,
another
world
and
my
fear
is
that
you'll
turn
me
off
Talvez
eu
seja
o
primeiro,
será
que
há
algo
que
me
salve?
Maybe
I'm
the
first,
is
there
anything
that
can
save
me?
Estou
trancado
aqui
dentro,
mas
fui
eu
que
engoli
a
chave
I'm
locked
in
here,
but
I'm
the
one
who
swallowed
the
key
Sinto
muito,
baby,
eu
não
consigo
te
acompanhar
I'm
sorry,
baby,
I
can't
keep
up
with
you
A
música
entorta
os
meus
ouvidos
The
music
warps
my
ears
Eu
fecho
os
olhos
vejo
e
sinto
I
close
my
eyes,
I
see
and
feel
O
som
começa
a
desmanchar
The
sound
begins
to
unravel
Todos
os
meus
sentidos
do
que
é
real,
que
é
fictício
All
my
senses
of
what
is
real,
what
is
fictional
Eu
me
rendo
e
admito:
Quero
sair
desse
lugar!
I
give
up
and
admit:
I
want
to
get
out
of
this
place!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jailton Batista Cardoso, Diego Reis Santos, Davide Ameida Bori, Luca Almeida Bori
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.