Vivi Bach - Das süße Leben - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Vivi Bach - Das süße Leben




Das süße Leben
Сладкая жизнь
Das süße Leben das ist sauer
Эта сладкая жизнь на вкус кисла,
Sieht mans genauer und auf die Dauer
Если присмотреться к ней пристально.
Das süße Leben das ist sauer
Эта сладкая жизнь на вкус кисла,
Und trotzdem macht es jeder gern mal mit
И все же каждый рад хоть раз попробовать.
Falsche Wimpern, echte Perlen und ein tiefes Dekoltee
Накладные ресницы, настоящие жемчуга и глубокое декольте,
Und dazu noch ein Suffe bei dem reichen Herrn Bankier
И к этому глоток вина у богатого банкира.
Danach geht man um den Swimmingpool spazieren
Потом прогулка вокруг бассейна,
Mit Kavalieren die sich sich schenieren
С кавалерами, которые стесняются.
Das ganze dauert bis zum Morgen gegen vier
Все это длится до четырех утра,
Und jeder denkt sich wär ich nur mal fort von hier
И каждый думает: "Хоть бы мне отсюда уйти".
Das süße Leben das ist sauer
Эта сладкая жизнь на вкус кисла,
Sieht mans genauer und auf die Dauer
Если присмотреться к ней пристально.
Das süße Leben das ist sauer
Эта сладкая жизнь на вкус кисла,
Und trotzdem macht es jeder gern mal mit
И все же каждый рад хоть раз попробовать.
Volle Gläser leere Worte und man geht verstohlen mit
Полные бокалы, пустые слова, и ты уходишь украдкой,
Mancher wartet auf Kredit und es fehlt der Appetit
Кто-то ждет кредита, и аппетит пропал.
Denn das alles liegt mir ja so schwer im Magen
Потому что все это так тяжело лежит у меня в желудке.
Sie werden sagen sie werden sagen
Они скажут, они скажут,
Mir fejlt der Mann der wirklich schönes mit mir teilt
Мне не хватает мужчины, который разделит со мной что-то по-настоящему прекрасное.
Drum melden sie sich meine Herrn weil es eilt
Поэтому, господа, отзовитесь, потому что я спешу.
Das süße Leben das ist sauer
Эта сладкая жизнь на вкус кисла,
Sieht mans genauer und auf die Dauer
Если присмотреться к ней пристально.
Das süße Leben das ist sauer
Эта сладкая жизнь на вкус кисла,
Und trotzdem macht es jeder gern mal mit
И все же каждый рад хоть раз попробовать.
Und trotzdem macht es jeder gern mal mit
И все же каждый рад хоть раз попробовать.





Writer(s): Carlos Diernhammer


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.