Vivian - El Velo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Vivian - El Velo




El Velo
Завеса
Me dijeron que no estás
Мне сказали, что тебя нет,
Cuando el velo cae,
Когда завеса падает,
Lo que queda
Остается
Es tierra y nada más
Лишь земля и ничего больше.
¿Para qué?
Зачем?
¡Dijiste no te irías jamás!
Ты говорил, что никогда не уйдешь!
Ya no quiero
Я больше не хочу
Vivir con miedo del final
Жить в страхе перед концом.
Decidiste no luchar
Ты решил не бороться,
El dolor fue más
Боль оказалась сильнее,
Que tus ganas
Чем твое желание
De verme volar
Видеть мой полет.
Cuando el velo cae
Когда завеса падает,
Ya no volverá
Она больше не поднимется.
Cuando el alma vuela
Когда душа взлетает,
Siempre vivirá
Она будет жить вечно.
¿Para qué?
Зачем?
¡Dijiste no te irías jamás!
Ты говорил, что никогда не уйдешь!
Ya no quiero
Я больше не хочу
Vivir con miedo del final
Жить в страхе перед концом.
Ya las lágrimas no están
Слез больше нет,
Ahora brilla el sol
Теперь сияет солнце.
Voy con fuerza
Я иду с силой
En mi corazón
В моем сердце.
Cuando el velo cae
Когда завеса падает,
Ya no volverá
Она больше не поднимется.
Cuando el alma vuela
Когда душа взлетает,
Siempre vivirá
Она будет жить вечно.
¿Para qué?
Зачем?
¡Dijiste no te irías jamás!
Ты говорил, что никогда не уйдешь!
Ya no quiero
Я больше не хочу
Vivir con miedo del final
Жить в страхе перед концом.
Oh oh ohhhhhh
О-о-о-о-о-хххх
Oh oh ohhhhhh
О-о-о-о-о-хххх
Oh oh ohhhhhh
О-о-о-о-о-хххх
¿Para qué?
Зачем?
¡Mentiste con no irte más!
Ты солгал, сказав, что не уйдешь!
Ya no quiero
Я больше не хочу
Vivir con miedo del final
Жить в страхе перед концом.
¿Y por qué?
И почему?
¡Dijiste no morir jamás!
Ты говорил, что не умрешь никогда!
Ya no quiero
Я больше не хочу
Verte sufrir más.
Видеть твои страдания.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.