Paroles et traduction Vivian Green - Better Man - Skit
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Better Man - Skit
Лучше Мужчина - Сценка
There
was
a
man,
his
paper
much
longer
Был
мужчина,
чьи
карманы
были
намного
толще,
Whose
house
is
in
order
Чей
дом
– полная
чаша,
Livin'
on
a
whole
'nother
level
than
you
Живущий
на
совершенно
другом
уровне,
чем
ты.
Ain't
gotta
get
material
things
from
chicks
Ему
не
нужно
вытягивать
деньги
из
девушек,
Frontin'
like
you
get
it,
the
credit
couldn't
get
it
Выпендриваться,
что
ты
крутой,
когда
кредит
тебе
не
потянуть,
In
and
out
the
district,
failed
to
pay
child
support
Шляться
по
району,
забывая
платить
алименты
For
your
own
kids
and
you
don't
even
give
a
ish
Своим
собственным
детям,
и
тебе
на
это
совершенно
наплевать.
Hey
Mister,
you
a
misfit
Эй,
мистер,
ты
неудачник.
Once
I
got
your
digits,
I
got
you
out
my
system
Как
только
я
узнала
твой
номер,
я
тут
же
вычеркнула
тебя
из
своей
жизни.
I
know
your
number
when
I
discovered
Я
все
поняла
о
тебе,
когда
узнала
правду.
Lost
all
respect
for
you
as
a
man,
forget
a
lover
Я
потеряла
всякое
уважение
к
тебе
как
к
мужчине,
не
говоря
уже
о
возлюбленном.
I
need
you
to
understand
Я
хочу,
чтобы
ты
понял,
That,
baby,
there's
a
better
man,
better
than
you
Что,
милый,
есть
мужчина
лучше
тебя.
What
you
talk,
he
can
walk
in
his
shoes
То,
о
чем
ты
только
говоришь,
он
претворяет
в
жизнь.
I
need
you
to
understand
that
Я
хочу,
чтобы
ты
понял,
Baby,
there's
a
better
man
who's
better
than
you
Милый,
есть
мужчина,
который
лучше
тебя.
The
sad
thing
about
it
is
you
could
be
like
him
too
Самое
печальное,
что
ты
тоже
мог
бы
быть
таким.
There
is
a
man
whose
decisions
are
much
wiser
Есть
мужчина,
чьи
решения
намного
мудрее,
Always
there
when
I
need
him
Который
всегда
рядом,
когда
он
мне
нужен,
Never
fronts
for
outsiders
Который
не
пытается
казаться
кем-то
другим
перед
посторонними.
But
you
wanna
be
arrogant,
ignorant
А
ты
хочешь
быть
высокомерным,
невежественным,
Do
and
say
the
worst
things
Говорить
и
делать
ужасные
вещи,
Like
I
don't
remember
it
Как
будто
я
этого
не
помню.
You
probably
won't
remember
this
Ты,
наверное,
и
этого
не
вспомнишь,
'Cause
you're
selfish
Потому
что
ты
эгоист.
You're
your
own
worst
enemy,
damn,
you're
helpless
Ты
сам
себе
худший
враг,
черт
возьми,
ты
безнадежен.
Take
advantage
of
your
loved
ones
Пользуешься
своими
близкими,
Baby,
you're
the
lost
one
Милый,
ты
пропащий
человек.
Might
win
some
but
you
just
lost
one
Может,
ты
и
кого-то
завоевал,
но
ты
только
что
потерял
меня.
And
it
ain't
even
gotta
be
like
that,
no
И
все
могло
бы
быть
иначе.
I
can't
believe
you
wanna
be
like
that,
no
Не
могу
поверить,
что
ты
хочешь
быть
таким.
I
need
you
to
understand
Я
хочу,
чтобы
ты
понял,
That,
baby,
there's
a
better
man,
better
than
you
Что,
милый,
есть
мужчина
лучше
тебя.
What
you
talk,
he
can
walk
in
his
shoes
То,
о
чем
ты
только
говоришь,
он
претворяет
в
жизнь.
I
need
you
to
understand
Я
хочу,
чтобы
ты
понял,
That,
baby,
there's
a
better
man
Что,
милый,
есть
мужчина,
Who's
better
than
you
Который
лучше
тебя.
The
sad
thing
about
it
is
you
could
be
Самое
печальное,
что
ты
мог
бы
быть…
I
thought
that
you
would
see
me
do
my
evolution
Я
думала,
ты
увидишь
мою
эволюцию,
But
I
guess
I'm
starin'
down
your
layers
with
pollution
Но,
похоже,
я
смотрю
сквозь
твои
слои
загрязнения.
You
say
I'm
trash
and
I
always
put
you
last
Ты
говоришь,
что
я
мусор
и
что
я
всегда
ставлю
тебя
на
последнее
место.
Not
fast
and
furious,
I'm
just
young
and
curious
Я
не
форсаж,
я
просто
молода
и
любопытна.
So
don't
blame
me
'cause
you
tried
to
tame
me,
crazy
Так
что
не
вини
меня,
потому
что
ты
пытался
меня
приручить,
безумец.
You
know
I
ain't
tamable,
us
that
got
inflammable
Ты
же
знаешь,
что
меня
не
приручить,
нас
таких
легко
воспламенить.
Thought
I
was
permanent
but
now
I'm
interchangeable
Думал,
что
я
с
тобой
навсегда,
но
теперь
я
заменяема.
Guess
she
wasn't
right
and
now
with
all
the
foolish
things
I
do
Наверное,
она
была
неправа,
и
теперь,
после
всех
моих
глупостей,
Now
you
say
I'm
the
worst
but
I
had
you
at
first
Ты
говоришь,
что
я
худшая,
но
сначала
ты
был
моим.
It
took
a
minute
for
you
to
say
you
was
finished
Тебе
понадобилась
минута,
чтобы
сказать,
что
между
нами
все
кончено.
It
ain't
your
fault
'cause
I
did
it,
I
pushed
it
over
the
limit
Это
не
твоя
вина,
потому
что
это
я
все
испортила,
я
перешла
все
границы.
But
thanks
for
the
privilege
of
having
you
was
part
of
my
village
Но
спасибо
за
то,
что
ты
был
частью
моей
жизни.
Umm,
part
of
my
image
but
I
don't
mean
to
look
like
Эмм,
частью
моего
имиджа,
но
я
не
хотела
выглядеть
так,
To
take
your
heart
crook
tight,
I'm
still
trying
to
get
right
Словно
я
разбила
тебе
сердце,
я
все
еще
пытаюсь
исправиться.
So
I'm
eating
my
spinach
though
I
know
that
we're
finished
Так
что
я
"ем
свой
шпинат",
хотя
знаю,
что
между
нами
все
кончено.
I'll
just
do
better
the
next
relationship
that
I
get
in,
get
it?
Я
буду
лучше
в
следующих
отношениях.
I
wanted
to
be
your
partner
Я
хотела
быть
твоей
партнершей,
But
I
couldn't
go
any
further
Но
я
не
могла
идти
дальше.
Couldn't
ride
the
tide
but
you
passing
germ
Не
могла
плыть
по
течению,
но
ты
прошел
мимо,
While
I
crashed
and
burned
in
the
flame
Пока
я
горела
в
огне.
And
I
can't
make
it
change
И
я
не
могу
это
изменить.
You
stringin'
in
a
group
now
Ты
теперь
в
компании,
When
you
are
your
own
man
Когда
ты
сам
себе
хозяин,
Is
a
waste
of
time
for
me
Это
трата
времени
для
меня,
'Cause
I
can't
make
it
better
if
you
don't
wanna
be
Потому
что
я
не
могу
ничего
изменить,
если
ты
сам
этого
не
хочешь.
I
need
you
to
understand
Я
хочу,
чтобы
ты
понял,
That,
baby,
there's
a
better
man,
better
than
you
Что,
милый,
есть
мужчина
лучше
тебя.
What
you
talk,
he
can
walk
in
his
shoes
То,
о
чем
ты
только
говоришь,
он
претворяет
в
жизнь.
I
need
you
to
understand
that
Я
хочу,
чтобы
ты
понял,
Baby,
there's
a
better
man,
better
than
you
Милый,
есть
мужчина,
который
лучше
тебя.
The
sad
thing
about
it
is
you
could
be
like
him
too
Самое
печальное,
что
ты
тоже
мог
бы
быть
таким.
Baby,
baby,
now
tell
me,
why,
why
don't
you
wanna
be
better?
Милый,
милый,
скажи
мне,
почему,
почему
ты
не
хочешь
быть
лучше?
Why
don't
you
wanna
be
better?
Почему
ты
не
хочешь
быть
лучше?
Yeah,
ooh,
baby,
ooh,
baby,
baby,
ooh
Да,
ох,
милый,
ох,
милый,
милый,
ох
What
you,
what
you
talk,
he
can
walk
in
his
shoes,
yeah
То,
что
ты,
то,
что
ты
говоришь,
он
может
подтвердить
делами,
да
What
you
talk,
he
can
walk
in
his
shoes,
yeah
То,
что
ты
говоришь,
он
может
подтвердить
делами,
да
Ooh,
baby,
oh,
you
can
be
a
better
man,
a
better
man
Ох,
милый,
ох,
ты
можешь
быть
лучше,
лучше
Better
man,
better
man
Лучше,
лучше
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bell Anthony C, Green Vivian Sakiyyah, Green Solomon Akeem, Hanson Kevin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.