Paroles et traduction Vivian Green - Search Is Over
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Now
that
I
got
you
Теперь,
когда
у
меня
есть
ты.
Now
that
I
got
you
Теперь,
когда
у
меня
есть
ты.
I
don't
need,
no
Мне
не
нужно,
Нет,
I
don't
need,
no
мне
не
нужно,
нет.
People
search
the
world
Люди
обыскивают
весь
мир.
They
spend
their
lives,
they
waste
their
time
Они
тратят
свою
жизнь,
они
тратят
свое
время.
They
keep
on
tryin'
Они
продолжают
пытаться.
Until
they're
all
cried
out
and
still
no
sign
До
тех
пор,
пока
они
все
не
закричат,
и
все
еще
нет
никаких
признаков.
I'm
takin'
it
to
the
other
side
like
Я
перехожу
на
другую
сторону,
как
будто
...
Waitin'
in
the
longest
line
Жду
в
самой
длинной
очереди.
I've
been
on
that
ride
before,
my
heart's
died
before
Я
уже
был
в
этой
поездке
раньше,
мое
сердце
уже
умирало
раньше.
But
now
I'm
giving
faith
in
this
Но
теперь
я
верю
в
это.
(Ain't
nobody
out
here
to
love
me)
(Здесь
нет
никого,
кто
бы
любил
меня)
What
a
lovely
discovery
Какое
чудесное
открытие
That's
standin'
right
Это
правильно.
In
front
of
me
Прямо
передо
мной
(Search
is
over)
(Поиск
окончен)
(Ain't
nobody
hit
me
like
it
got
me)
(Никто
не
ударил
меня
так,
как
он
меня
достал)
When
I
get
colder
Когда
я
становлюсь
холоднее
You
covered
my
shoulder
Ты
прикрыл
мое
плечо.
You
are
my
soldier
Ты
мой
солдат.
(Search
is
over)
(Поиск
окончен)
Lookin',
lookin',
lookin'
for
love
Ищу,
ищу,
ищу
любовь.
Ain't
lookin',
lookin'
for
love
no
more
Я
больше
не
ищу,
не
ищу
любви.
(So
tell
me,
baby,
what
would
I
do
that
for?)
(Так
скажи
мне,
детка,
зачем
я
это
делаю?)
Ain't
lookin',
lookin',
lookin'
for
love
Я
не
ищу,
не
ищу,
не
ищу
любви.
Ain't
lookin',
lookin'
for
love
no
more
Я
больше
не
ищу,
не
ищу
любви.
(Tell
me,
baby,
what
would
I
do
that
for?)
(Скажи
мне,
детка,
зачем
я
это
делаю?)
My
heart,
no,
it
never
cried
Мое
сердце,
нет,
оно
никогда
не
плакало.
My
guard's
down,
that's
no
facade
Я
потерял
бдительность,
это
не
притворство.
I
cross
over
to
the
other
side
Я
перехожу
на
другую
сторону.
I'm
still,
I've
never
felt
so
high
Я
все
еще,
я
никогда
не
чувствовал
себя
так
высоко.
I
wish
I
didn't
experience
the
pain
Лучше
бы
я
не
испытывал
боли.
To
get
here
but
I'd
do
it
all
again
Чтобы
попасть
сюда,
но
я
бы
сделал
все
это
снова.
Just
ask
me
what
love
is
Просто
спроси
меня
что
такое
любовь
No
education,
I'd
spend
a
life
to
learn,
baby
Никакого
образования,
я
бы
потратил
всю
жизнь,
чтобы
учиться,
детка.
(Ain't
nobody
out
here
to
love
me)
(Здесь
нет
никого,
кто
бы
любил
меня)
What
a
lovely
discovery
Какое
чудесное
открытие
That's
standin'
right
Это
правильно.
In
front
of
me
Прямо
передо
мной
(Search
is
over)
(Поиск
окончен)
(Ain't
nobody
hit
me
like
it
got
me)
(Никто
не
ударил
меня
так,
как
он
меня
достал)
When
I
get
colder
Когда
я
становлюсь
холоднее
You
covered
my
shoulder
Ты
прикрыл
мое
плечо.
You
are
my
soldier
Ты
мой
солдат.
(Search
is
over)
(Поиск
окончен)
Lookin',
lookin',
lookin'
for
love
Ищу,
ищу,
ищу
любовь.
Ain't
lookin',
lookin'
for
love
no
more
Я
больше
не
ищу,
не
ищу
любви.
(Tell
me,
baby,
what
would
I
do
that
for?)
(Скажи
мне,
детка,
зачем
я
это
делаю?)
Ain't
lookin',
lookin',
lookin'
for
love
Я
не
ищу,
не
ищу,
не
ищу
любви.
Ain't
lookin',
lookin'
for
love
no
more
Я
больше
не
ищу,
не
ищу
любви.
(Tell
me,
baby,
what
would
I
do
that
for?)
(Скажи
мне,
детка,
зачем
я
это
делаю?)
And
what
would
I
look
for
И
что
я
буду
искать?
That
I
don't
already
have?
Которого
у
меня
еще
нет?
See
I
got
all
I
need
Видишь
у
меня
есть
все
что
мне
нужно
There's
nothing
else
to
grab,
no
Больше
не
за
что
ухватиться,
нет.
When
I
say
you
got
me
Когда
я
говорю,
что
ты
меня
поймал.
(You
got
me)
(Ты
меня
поймал)
Pierced
by
a
arrow
Пронзенный
стрелой
(You
shot
me)
(Ты
выстрелил
в
меня)
Flyin'
like
a
sparrow
Летаю,
как
воробей.
('Cause
I
got
weak)
(Потому
что
я
стал
слабым)
(You
got
me)
(Ты
меня
поймал)
Search
is
over
Поиски
окончены.
(Ain't
nobody
out
here
to
love
me)
(Здесь
нет
никого,
кто
бы
любил
меня)
Baby,
I
just
can't
believe
Детка,
я
просто
не
могу
поверить.
You
standin'
right
Ты
стоишь
прямо.
In
front
of
me
Прямо
передо
мной
(Search
is
over)
(Поиск
окончен)
(Ain't
nobody
hit
me
like
it
got
me)
(Никто
не
ударил
меня
так,
как
он
меня
достал)
When
I
get
colder
Когда
я
становлюсь
холоднее
You
covered
my
shoulder
Ты
прикрыл
мое
плечо.
You
are
my
soldier
Ты
мой
солдат.
(Search
is
over)
(Поиск
окончен)
Lookin',
lookin',
lookin'
for
love
Ищу,
ищу,
ищу
любовь.
Ain't
lookin',
lookin'
for
love
no
more
Я
больше
не
ищу,
не
ищу
любви.
(Tell
me,
baby,
what
would
I
do
that
for?)
(Скажи
мне,
детка,
зачем
я
это
делаю?)
Ain't
lookin',
lookin',
lookin'
for
love
Я
не
ищу,
не
ищу,
не
ищу
любви.
Ain't
lookin',
lookin'
for
love
no
more
Я
больше
не
ищу,
не
ищу
любви.
(Tell
me,
baby,
what
would
I
do
that
for?)
(Скажи
мне,
детка,
зачем
я
это
делаю?)
No,
I'm
not
lookin'
for
love
Нет,
я
не
ищу
любви.
Ain't
lookin'
for
love,
no
Я
не
ищу
любви,
нет.
Baby,
why
would
I?
Детка,
зачем
мне
это?
I
got
you,
baby
У
меня
есть
ты,
детка.
I
don't
need
nobody,
nobody,
no,
no,
no
Мне
никто
не
нужен,
никто,
Нет,
нет,
нет.
Ain't
lookin'
for
love,
ain't
lookin'
for
love
Я
не
ищу
любви,
не
ищу
любви.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pacal Alejandro Bayley, Vivian Green, Anthony C. Bell, Solomon Akeem Green
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.