Vivian Green - When We're Apart - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Vivian Green - When We're Apart




You're not even far away
Ты даже не далеко.
I know I'll see you soon enough
Я знаю, что скоро увижу тебя.
It's love to miss someone so much
Это любовь-так сильно скучать по кому-то.
It sounds so crazy but you're my baby
Это звучит так безумно но ты моя малышка
And I know sometimes we gotta go
И я знаю, что иногда нам нужно уходить.
I gotta hit the road, you gotta work over load
Я должен отправиться в путь, а ты должен работать сверхурочно.
I'm thinkin' 'bout you, you're thinkin' 'bout me
Я думаю о тебе, а ты думаешь обо мне.
I'm half of you and you're half of me
Я-половина тебя, а ты-половина меня.
And I never thought it would be so hard
И я никогда не думал, что это будет так тяжело.
(When we're apart)
(Когда мы в разлуке)
I tried to block it out but I can't help but think about you
Я пытался отгородиться от этого, но не могу не думать о тебе,
With you and me, I only feel one thing
о нас с тобой, я чувствую только одно.
And I never thought it would be so hard
И я никогда не думал, что это будет так тяжело.
(When we're apart)
(Когда мы в разлуке)
No, I never thought it could be so hard
Нет, я никогда не думал, что это может быть так трудно.
But you ain't even far
Но ты даже не далеко.
(You ain't even far)
(Ты даже не далеко)
No, you ain't even far
Нет, ты даже не далеко.
(You ain't even far)
(Ты даже не далеко)
So why is it so hard?
Так почему же это так трудно?
No, I never thought it would be so hard
Нет, я никогда не думал, что это будет так трудно.
And you ain't even far
И ты даже не далеко.
How I wish the time could stop so
Как бы я хотел, чтобы время остановилось.
We wouldn't waste it, nothing but patience
Мы не будем тратить его впустую, ничего, кроме терпения.
No more waitin' for you to come home to me
Я больше не буду ждать, когда ты вернешься ко мне домой.
Nobody takin' the time that belongs to me
Никто не отнимает у меня время, которое принадлежит мне.
And you know that whenever I leave
И ты знаешь это всякий раз, когда я ухожу.
With you is where I wish that I could be
С тобой вот где я хотел бы быть
(Yeah, yeah, ohh, ohh, yeah, yeah)
(Да, да, Оооо, Оооо, да, да)
And I never thought it would be so hard
И я никогда не думал, что это будет так тяжело.
(When we're apart)
(Когда мы в разлуке)
I tried to block it out but I can't help but think about you
Я пытался отгородиться от этого, но не могу не думать о тебе,
With you and me, I only feel one thing
о нас с тобой, я чувствую только одно.
And I never thought it would be so hard
И я никогда не думал, что это будет так тяжело.
(When we're apart)
(Когда мы в разлуке)
No, I never thought it could be so hard
Нет, я никогда не думал, что это может быть так тяжело.
But you ain't even far
Но ты даже не далеко.
(You ain't even far)
(Ты даже не далеко)
No, you ain't even far
Нет, ты даже не далеко.
(You ain't even far)
(Ты даже не далеко)
So why is it so hard?
Так почему же это так трудно?
No, I never thought it would be so hard
Нет, я никогда не думал, что это будет так трудно.
And you ain't even far
И ты даже не далеко.
Ain't tryin' to complain, baby
Я не пытаюсь жаловаться, детка.
I'm wrecking my brain
Я разрушаю свой мозг,
Got my cell under the pillow
спрятав мобильник под подушку.
Wanna see your name, come on
Хочу увидеть твое имя, давай же
(Yeah, yeah, ohh, ohh, yeah, yeah)
(Да, да, оу, оу, да, да)
Yeah, yeah, oh
Да, да, ОУ
And I don't care what nobody says
И мне все равно, что скажут другие.
I would see you everyday if I had my way
Я бы видел тебя каждый день, если бы мог.
(How I miss your face, the way your lips taste)
(Как я скучаю по твоему лицу, по вкусу твоих губ)
And you ain't even far
И ты даже не далеко.
Who would've thought it would be so hard
Кто бы мог подумать что это будет так трудно
And I never thought it would be so hard, ooh
И я никогда не думал, что это будет так трудно, о-о-о ...
(When we're apart)
(Когда мы в разлуке)
I tried to block it out but I can't help but think about it
Я пытался не думать об этом, но не могу не думать об этом.
With you and me, I only feel one thing
С тобой и со мной я чувствую только одно.
And I never thought it would be so hard
И я никогда не думал, что это будет так тяжело.
(Never, I never knew it would be so hard)
(Никогда, я никогда не думал, что это будет так трудно)
No, I never thought it could be so hard
Нет, я никогда не думал, что это может быть так тяжело.
(Ooh, yeah, and you ain't even far)
(О, да, и ты даже не далеко)
No, you ain't even far
Нет, ты даже не далеко.
(You ain't even far)
(Ты даже не далеко)
So why is it so hard?
Так почему же это так трудно?
No, I never thought it would be so hard
Нет, я никогда не думал, что это будет так трудно.
And you ain't even far
И ты даже не далеко.





Writer(s): Vivian Green, Anthony Bell, Solomon Green


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.