Paroles et traduction Viviane - L'Homme À La Moto
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
L'Homme À La Moto
The Man On The Motorbike
(Reprise
d′une
chanson
de
Edith
Piaf)
(Reprise
of
a
song
by
Edith
Piaf)
Il
portait
des
culottes
des
bottes
de
moto
He
wore
leather
chaps,
motorbike
boots,
Un
blouson
de
cuir
noir
avec
un
aigle
sur
le
dos
A
black
leather
jacket
with
an
eagle
on
its
back,
Sa
moto
qui
partait
comme
un
boulet
de
canon
His
motorbike
took
off
like
a
cannonball,
Semait
la
terreur
dans
toute
la
région
Leaving
terror
in
its
wake
all
around
the
region,
Jamais
il
ne
se
coiffait
jamais
il
ne
se
lavait
He
never
combed
his
hair,
never
washed
himself,
Les
ongles
pleins
de
cambouis
mais
sur
les
biceps
il
avait
His
nails
were
dirty
with
grease,
Un
tatouage
avec
un
coeur
bleu
sur
la
peau
blême
But
on
his
pale
skin,
Et
juste
à
l'intérieur
on
lisait
Maman
je
t′aime
He
had
a
blue
heart
tattooed
on
his
biceps,
Il
avait
une
petite
amie
du
nom
de
Marie-Lou
He
had
a
girlfriend
named
Marie-Lou,
On
la
prenait
en
pitié
une
enfant
de
son
âge
People
pitied
her,
she
was
so
young,
Car
tout
le
monde
savait
bien
qu'il
aimait
entre
tout
Because
everyone
knew
that
he
only
really
loved
Sa
chienne
de
moto
bien
davantage
His
motorbike,
Il
portait
des
culottes
des
bottes
de
moto
He
wore
leather
chaps,
motorbike
boots,
Un
blouson
de
cuir
noir
avec
un
aigle
sur
le
dos
A
black
leather
jacket
with
an
eagle
on
its
back,
Sa
moto
qui
partait
comme
un
boulet
de
canon
His
motorbike
took
off
like
a
cannonball,
Semait
la
terreur
dans
toute
la
région
Leaving
terror
in
its
wake
all
around
the
region,
Marie-Lou
la
pauvre
fille
l'implora
le
supplia
Marie-Lou,
the
poor
girl,
she
begged
him,
she
pleaded
with
him,
Dit
ne
pars
pas
ce
soir
je
vais
pleurer
si
tu
t′en
vas
Said
don't
go
tonight,
I'll
cry
if
you
go,
Mais
les
mots
furent
perdus
ses
larmes
pareillement
But
her
words
were
lost,
her
tears
were
in
vain,
Dans
le
bruit
de
la
machine
et
du
tuyau
d′échappement
Drowned
out
by
the
noise
of
the
engine
and
the
exhaust.
Il
bondit
comme
un
diable
avec
des
flammes
dans
les
yeux
He
sped
off
like
a
demon,
fire
in
his
eyes,
Au
passage
à
niveau
ce
fut
comme
un
éclair
de
feu
At
the
level
crossing,
there
was
a
flash
of
fire,
Contre
une
locomotive
qui
filait
vers
le
midi
He
crashed
into
a
locomotive
speeding
toward
the
south,
Et
quand
on
débarrassa
les
débris
And
when
they
cleared
away
the
wreckage,
On
trouva
sa
culotte
ses
bottes
de
moto
They
found
his
chaps,
his
motorbike
boots,
Son
blouson
de
cuir
noir
avec
un
aigle
sur
le
dos
His
black
leather
jacket
with
an
eagle
on
its
back,
Mais
plus
rien
de
la
moto
et
plus
rien
de
ce
démon
But
no
sign
of
the
motorbike,
and
no
sign
of
that
demon,
Qui
semait
la
terreur
dans
toute
la
région
Who
had
spread
terror
throughout
the
region.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.