Vixen - Duszy - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Vixen - Duszy




Duszy
Searching in Vain
Szukam tutaj tylko chwili szczęścia
Oh, I'm just searching for that moment of bliss
Wiem jak lecą wszyscy, ale nie chcę być jak reszta
I see how everyone is flying, but I don't want to be like the rest
Każdy w sumie to się czuje jak wybraniec tu
Everyone here basically feels like they're the chosen one
Który jak dotychczas, zwyczajnie miał peszka
Who up to now has just had some bad luck
W drodze po swoje, w różnych sypiał miejscach
He's slept in different places on his way to achieve his goals
I często myślał jakby można było podbić ten świat
And he often thought about how he could conquer the world
Jakby to było w willi mieszkać
What it would be like to live in a villa
I jak wygląda do niej ścieżka
And what the path to it looks like
Nie wiem którędy droga, ale moja zajawa jak jego wysokość
I don't know which way to go, but my inner drive is as high as his
Szedłem po schodach, by podbić świat, a on podbił mi oko
I was walking up the stairs to conquer the world, and he caught my eye
Setki razy nie wyszło, chcą mnie posprzątać, nie martwi mnie to!
It didn't work out hundreds of times, they want to clean me up, but I'm not worried about it!
Jak oglądałeś ziomka, to być se mordercą - tajski boks
If you watched a buddy, then you should be a murderer - Thai boxing
Nie robię tego po to, żeby ściągać majtki z najlepszych dup
I'm not doing this to pull the panties off the best chicks
Z wszystkich Was zrobiłbym matki chętnie, ale Bóg mi dał niestety mózg
I'd gladly make mothers out of you all, but unfortunately, God gave me a brain
I myślę za dużo, choć mówią, że wystarczyłoby jeno trochę
And I think too much, although they say that a little would be enough
Ale gdybym nie myślał to dawno już bym tym jebnął i poszedł
But if I didn't think, I would have already given up on this and left
W pizdu, ale coś mnie trzyma w tym bagnie
To hell with it, but something's keeping me in this swamp
Mieszanka zmysłów, jakiegoś instynktu każe mi spać pod drzewem przypadkiem
A mixture of senses, some kind of instinct, makes me sleep under a tree by chance
I czekać jabłko spadnie na bańkę, bo czasem potrzebny jest impuls
And wait for the apple to fall on my head, because sometimes you need an impulse
By podpisać się na karcie dzieciaku, historia od zawsze lubi wariatów
To sign yourself up for the children, history has always liked crazy people
Możesz mieć mnie za takiego, a ja ciągle...
You can take me for one, and I still...
Duszy, szukam w tym duszy
Searching, I'm searching for that soul in this
Szukam duszy swej, szukam swojej duszy
Searching for my soul, searching for my own soul
Bo jak znajdę tu to nic nas nie ruszy
Because if I find it here, nothing will shake us
Bo jak znajdę tu to nic nas nie ruszy już
Because if I find it here, nothing will shake us anymore
Duszy, szukam w tym duszy
Searching, I'm searching for that soul in this
Szukam duszy swej, szukam swojej duszy
Searching for my soul, searching for my own soul
Bo jak znajdę tu to nic nas nie ruszy
Because if I find it here, nothing will shake us
Bo jak znajdę tu to nic nas nie ruszy już
Because if I find it here, nothing will shake us anymore
Lubię poczuć w tym coś więcej, nawet jak świat jest już zepsuty
I like to feel something more in this, even when the world is already broken
Więcej poczuć chce moje serce, niż tylko pauzy, klucze i nuty
I want to feel more in my heart than just pauses, keys, and notes
Nie znam się na nutach, gram ze słuchu jak hula mi dusza
I don't know much about notes, I play by ear as my soul pleases
To najlepiej rusza mnie, zawsze do usług (szukam swej)
That moves me the best, always at my service (searching for my own)
Duszy, szukam w tym duszy
Searching, I'm searching for that soul in this
Szukam duszy swej, szukam swojej duszy
Searching for my soul, searching for my own soul
Bo jak znajdę tu to nic nas nie ruszy
Because if I find it here, nothing will shake us
Bo jak znajdę tu to nic nas nie ruszy już
Because if I find it here, nothing will shake us anymore
Duszy, szukam w tym duszy
Searching, I'm searching for that soul in this
Szukam duszy swej, szukam swojej duszy
Searching for my soul, searching for my own soul
Bo jak znajdę tu to nic nas nie ruszy
Because if I find it here, nothing will shake us
Bo jak znajdę tu to nic nas nie ruszy już
Because if I find it here, nothing will shake us anymore





Writer(s): Dariusz Bartlomiej Szlagor


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.