Vixen feat. Mery Spolsky - Romantyczna Miłość - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Vixen feat. Mery Spolsky - Romantyczna Miłość




Każdy znał taką perłę, za którą dałby się pociąć
Каждый знал такую жемчужину, за которую можно было бы порезать
Latami stać w kolejce, która nazywa się pociąg
Годами стоять в очереди, которая называется поездом
Wysokie progi, nie wszyscy przeskoczą - to pewne!
Высокие пороги, не все перепрыгнут - это точно!
A przecież ty to nie wszyscy, wie to już całe osiedle
А ведь вы не все, это уже знает весь поселок
Mógłbyś nosić na rękach, oddać się jej i być wiernym
Ты мог бы носить ее на руках, предаваться ей и быть верным
Chciałbyś mieć kluczyk do serca jej - być dla niej odźwiernym
Вы хотели бы иметь ключ от ее сердца - быть привратником для нее
Chociaż kumple ci mówią, że Cię wali po rogach!
Хотя приятели тебе говорят, что он тебя по углам лупит!
Ty w niej widzisz anioła zesłanego do ciebie przez boga
В ней ты видишь Ангела, ниспосланного тебе Богом
Gdy jest już bardzo pijana, to mówisz "kochanie, już dosyć"
Когда она очень пьяна, ты говоришь: "дорогая, хватит".
Pamiętasz jak wymiotowała? Trzymałeś jej włosy
Помнишь, как ее рвало? Ты держал ее волосы
Zaprowadziłeś do taksówki, spała ci na kolanach
Ты привел ее в такси, она спала у тебя на коленях.
Delikatne drapanie główki - lubiła być miziana
Нежное почесывание головы-ей нравилось быть мизианой
Podwózka pod dom, otwarcie furtki, scena
Подвезти к дому, открыть калитку, сцена
Przed pocałunkiem, ale te pocałunki wciąż bez zaproszenia bez zaproszenia
До поцелуя, но эти поцелуи все еще без приглашения без приглашения
Choć nie chce się przyznać, to kocha się w tobie
Хотя он не хочет признаваться, он любит тебя
A ciebie cieszy nawet to, że dostałeś raz zgodę wycisnąć jej pryszcza na czole...
А тебя радует даже то, что ты однажды получил разрешение выдавить ей прыщ на лбу...
To była romantyczna miłość
Это была романтическая любовь
Oj była, była
Ой была, была
Romantyczna miłość
Романтическая любовь
Tylko ty wiesz jak to było (ooo)
Только ты знаешь, как это было (ООО)
To była romantyczna miłość
Это была романтическая любовь
Oj była, była
Ой была, была
Romantyczna miłość
Романтическая любовь
Tylko ty wiesz jak to było (ooo)
Только ты знаешь, как это было (ООО)
Gdy na nią patrzysz, to czujesz się jakbyś miał wszystko
Когда смотришь на нее, кажется, что у тебя все есть.
Chcesz byle była blisko, bierzesz na disco i tańczysz z nią nawet jak jest ślisko
Вы хотите, чтобы она была рядом, вы берете ее на дискотеку и танцуете с ней, даже когда она скользкая
Dancing trwa, a muza płynie jak chcesz
Танцы продолжаются, и муза течет, как вы хотите
Pod koszulą "S", czujesz się jak Clark Kent
Под рубашкой "S", вы чувствуете, как Кларк Кент
Gdy inni patrzą, ich kobiety się martwią po tym
Когда другие смотрят, их женщины беспокоятся после этого
Facetów biorą za łeb!
Мужиков за голову берут!
Każą im patrzeć w oczy, choć nie chcą teraz i nie chcą w nocy
Они заставляют их смотреть в глаза, хотя они не хотят сейчас и не хотят ночью
Masz to gdzieś! Największa z gwiazd jest obok, więc wszystko jest "mua!"
Тебе все равно! Самая большая из звезд рядом, так что все "mua!"
Koci wzrok
Кошачий взгляд
Anioł z diabłem w środku
Ангел с дьяволом внутри
Brałbyś całą jak kota w worku
Ты бы взял ее всю, как кошку в мешке.
Najlepsze co w życiu się stało to ty!
Лучшее, что когда-либо случалось, это ты!
A reszta to tylko statyści jak my
А остальные-просто статисты, как мы
Życie gra jak The Swing
Жизнь играет как The Swing
Tworzycie własny slang
Вы создаете свой собственный сленг
Nie rozumie go nikt
Никто его не понимает
Bo nie ma rozumieć go nikt oprócz was!
Потому что никто, кроме вас, его не понимает!
A ty co tu robisz?
А ты что здесь делаешь?
Ja co tu robię? Co tu się dzieje?
Я что здесь делаю? Что здесь происходит?
Nic
Нить
Kto to jest?
Кто это?
Ale to nie tak, to nie tak
Но это не так, это не так
Kto to jest powiedz mi?
Кто это, скажи мне?
Nikt. O co Ci chodzi?
Никто. Что ты имеешь в виду?
To była romantyczna miłość
Это была романтическая любовь
Oj była, była
Ой была, была
Romantyczna miłość
Романтическая любовь
Tylko ty wiesz jak to było (ooo)
Только ты знаешь, как это было (ООО)
To była romantyczna miłość
Это была романтическая любовь
Oj była, była
Ой была, была
Romantyczna miłość
Романтическая любовь
Tylko ty wiesz jak to było (ooo)
Только ты знаешь, как это было (ООО)





Writer(s): Dariusz Szlagor, Maria żak


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.