Vixen - Ludzie Mowia - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Vixen - Ludzie Mowia




Ludzie Mowia
People Say
I znów ludzie mówią, że rap się sprzedaję
Once again, people say that rap has sold out
Więc idę na podwórko, gdzie mój biały Hammer
So I go to the yard, where's my white Hammer?
A przed domem pusto, więc ktoś tutaj kłamie
But there's nothing outside, so someone's lying
Lepiej popatrz w lustro i zmień postrzeganie
So take a look in the mirror and change your perspective
To, że ludzie mówią o nas nie oznacza mówią prawdę
Just because people talk about us doesn't mean they're telling the truth
Ja jeżdżę jak po torach, to mój morał trzyma warte
I ride like I'm on tracks, my morals keep me going
Nie jestem tu od wczoraj, żaden kozak, spuszczam gardę
I'm not a newbie, no Superman, I keep my guard down
Moje życie, moja szkoła, weź mi pokaż, że to łapiesz
My life, my school, show me you get it
Mam to popatrz zalet, choć daleko do narcyzmu
I've got virtues galore, not that I'm into narcissism
Biały jak koka, ale rap dodał mi kolorytu
White as cocaine, but rap added some color to me
Chcemy tu dobra, lecz nie bawimy się w zakonników
We want what's good, but we don't play by the book
Wolimy poznać, zanim zniszczyć swych przeciwników
We'd rather get to know our enemies before we destroy them
Ja czuję się tu dobrze i mam na nich wyjebane
I feel at home here, and I don't give a damn about them
Bo nie robie nic wbrew sobie i ciągle się tym bawię
Because I don't do anything against my will, and I'm always having fun
Jak mówisz, że się sprzedałem to powiedz gdzie ten hajs
If you say I sold out, tell me where the money is
Robie to tylko dla siebie, dla szacunku i dla jaj
I only do this for myself, for the respect, and for the fun
A nawet, gdybym to zdobył to wszystko o czym mówisz
And even if I had acquired all that you speak of
To byłbym świadomy, że to nie tylko moje zasługi
I would be aware that it's not just my own doing
I znów ludzie mówią, że rap się sprzedaję
Once again, people say that rap has sold out
Więc idę na podwórko, gdzie mój biały Hammer
So I go to the yard, where's my white Hammer?
A przed domem pusto, więc ktoś tutaj kłamie
But there's nothing outside, so someone's lying
Lepiej popatrz w lustro i zmień postrzeganie
So take a look in the mirror and change your perspective
Joł, jak czegoś pragnę to działam, by to spełnić
Yo, when I want something, I act to make it happen
I nie przestaje wierzyć w to, co już umiem
And I never stop believing in what I can do
Jak czuję tu wibracje to rozpierdole miernik
When I feel the vibes, I'll blow the gauge
A gdy ty będziesz pierwszy to ci pogratuluję
And when you're the first, I'll congratulate you
Wypijmy za błędy, pozwólmy sobie żyć
Let's drink to our mistakes, let's allow ourselves to live
Bo chcemy się rozwijać, skupmy się na tym
Because we want to grow, let's focus on that
Gdybyś wygrał ze mną, to przybiłbym ci pionę
If you were to win over me, I'd give you a high five
Jesteś zwycięzcą to umiesz porażkę ponieść
You're a winner if you can handle defeat
Traktuje to jak zabawę, bo nie chce zbyt poważnie
I treat this like a game, because I don't want it to be too serious
Jakbym myślał, że to ważne to pewnie bym przejebał
If I thought it was important, I'd probably screw it up
A tak jest idealnie, mam idee i poparcie
But it's perfect like this, I've got the ideas and the support
A wszystkie moje pancze utuczą was jak kebab
And all my rhymes will fatten you up like a kebab
To będzie jeszcze lepsze i będzie tego więcej
It's going to get even better and there's going to be more of it
A ziemia będzie się trzęś jakby było tąpnięcie
And the earth will tremble like there's an earthquake
Po każdej stopie i równo z werblem
With every step and in time with the drumbeat
Pójdę świadomie tam gdzie serce poniesie
I'll consciously follow wherever my heart leads me
I znów ludzie mówią, że rap się sprzedaję
Once again, people say that rap has sold out
Więc idę na podwórko, gdzie mój biały Hammer
So I go to the yard, where's my white Hammer?
A przed domem pusto, więc ktoś tutaj kłamie
But there's nothing outside, so someone's lying
Lepiej popatrz w lustro i zmień postrzeganie
So take a look in the mirror and change your perspective





Writer(s): Dariusz Szlagor


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.