Paroles et traduction Vizual IV - Roll With the Punches
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Roll With the Punches
Плыть По Течению
I
roll
with
the
punches
Я
плыву
по
течению
All
you
mothafuckas
keep
taking
lunches
Все
вы,
ублюдки,
продолжаете
ходить
на
обеды
Keep
rounding
em'
all
up
by
the
bunches
Продолжаете
сбиваться
в
кучи
Suck
my
dick
asshole
Отсоси
у
меня,
мудак
You
can
love
this
Тебе
может
понравиться
Preach
until
your
audiences
hear
you
Проповедуй,
пока
твоя
аудитория
не
услышит
Keep
going
with
the
lies
Продолжай
гнуть
свою
линию
Until
your
audiences
fear
you
Пока
твоя
аудитория
не
начнет
тебя
бояться
Though
there
may
be
people
that
Хотя
могут
быть
люди,
которые
Seem
like
they
wanna
take
your
crown
Будут
пытаться
украсть
твою
корону
Just
step
on
everybody
till
they're
Просто
иди
по
головам,
пока
они
не
превратятся
Dust
upon
the
ground
В
пыль
на
земле
Some
people
call
you
a
modern
day
Hitler
Некоторые
называют
тебя
современным
Гитлером
Some
people
call
you
a
walkin'
talkin'
zipper
Некоторые
называют
тебя
ходячей
говорящей
молнией
на
ширинке
Just
grab
em'
by
the
pussy
maybe
Просто
хватай
их
за
киску,
может
быть
Give
a
little
pinch
Слегка
ущипни
But
no
one
seems
to
care
as
long
as
Но,
похоже,
всем
все
равно,
пока
They
still
got
the
inches
У
них
все
еще
есть
сантиметры
Keep
pushin'
up
that
hill
Продолжай
карабкаться
на
эту
гору
Never
back
down
cause
Никогда
не
сдавайся,
потому
что
You
found
ink
and
a
quill
Ты
нашел
чернила
и
перо
In
case
you
didn't
know
Если
ты
не
знал,
This
is
my
military
drill
and
Это
моя
военная
муштра,
и
I'm
here
to
feed
the
fat
cats
a
Я
здесь,
чтобы
скормить
жирным
котам
Suicide
pill
Смертельную
таблетку
What
you
know
about
me
Что
ты
знаешь
обо
мне?
You
ain't
lived
my
life
Ты
не
жил
моей
жизнью
Got
a
few
rhymes
in
my
back
pocket
У
меня
в
заднем
кармане
есть
пара
рифм
Words
so
clean
they
cut
like
a
knife
Слова
настолько
чистые,
что
режут
как
нож
Watch
me
light
up
like
a
rocket
Смотри,
как
я
взлетаю,
как
ракета
(Row
your
boat)
(Греби
веслами)
Everybody
hates
Trump
Все
ненавидят
Трампа
But
no
one
hates
the
fucking
dump
we
grew
up
in
Но
никто
не
ненавидит
эту
гребаную
свалку,
в
которой
мы
выросли
They
be
shittin'
on
the
enterprise
that
they
Они
гадят
на
то
предприятие,
за
счет
которого
Tell
me
somethin'
mothafucka
Скажи
мне
что-нибудь,
ублюдок
Do
you
understand
me
Ты
меня
понимаешь?
The
industry
IS
a
clusterfuck
Индустрия
- это
полный
пиздец
but
you
can't
bring
me
down
Но
ты
не
сможешь
опустить
меня
To
the
ground
bitch
please
На
землю,
сука,
умоляю
I
was
freed
Я
был
освобожден
Now
my
life's
a
landrover
Теперь
моя
жизнь
- это
Лэнд
Ровер
Treading
through
all
the
green
Пробирающийся
сквозь
зелень
I'm
tired
of
seeing
people
fighting
all
around
me
Я
устал
видеть,
как
люди
дерутся
вокруг
меня
Perhaps
the
veil
will
come
off
with
a
Возможно,
пелена
спадет
с
помощью
Little
poetry
Немного
поэзии
Set
to
a
beat
so
fire
Под
такой
огненный
бит,
It
ignites
my
soul
Что
он
воспламеняет
мою
душу
Yeah
ignites
a
flow
that's
so
sick
Да,
воспламеняет
такой
крутой
поток,
You
don't
know
what
I'm
saying
Что
ты
не
понимаешь,
о
чем
я
говорю
But
you
still
get
the
message
Но
все
равно
улавливаешь
посыл
A
little
subconscious
flavor
for
the
mass
percentage
Немного
подсознательного
аромата
для
масс
In
a
world
that
God
blessed
but
В
мире,
который
Бог
благословил,
но
We
relish
in
stress
Мы
упиваемся
стрессом
And
all
the
hatred
progressed
towards
И
вся
эта
ненависть
направлена
на
Anyone
in
a
dress
Любого
в
платье
If
I
were
to
take
a
guess
I'd
say
Если
бы
мне
пришлось
гадать,
я
бы
сказал,
We're
headed
towards
the
end
and
Что
мы
идем
к
концу,
и
It's
a
mighty
sad
road
to
walk
alone
my
friend
Это
чертовски
грустный
путь,
мой
друг,
идти
в
одиночку
Civilizations
rise
and
fall
at
Цивилизации
возникают
и
рушатся
The
drop
of
a
hammer
По
взмаху
молота
And
most
of
them
fall
И
большинство
из
них
падают,
Tryna'
rise
above
the
standard
Пытаясь
подняться
выше
стандартов
And
anyone
tryin'
to
fight
will
И
любой,
кто
пытается
бороться,
будет
End
up
getting
slandered
Оклеветан
But
most
of
the
time
Но
большую
часть
времени
They
end
up
caught
up
in
the
glamour
Они
оказываются
в
плену
гламура
And
anyone
tryin'
to
fight
will
end
up
getting
slandered
И
любой,
кто
пытается
бороться,
будет
оклеветан
But
most
of
the
time,
they
end
up
caught
up
in
the
glamour
Но
большую
часть
времени
они
оказываются
в
плену
гламура
And
that's
how
the
industry
works
for
the
galant
Именно
так
индустрия
работает
для
храбрецов,
Who
enter
in
thinkin'
that
it's
all
about
the
talent
Которые
входят,
думая,
что
все
дело
в
таланте
You
can
thrive
you
can
dive
Ты
можешь
процветать,
ты
можешь
нырять
You
can
work
you
can
twerk
it
Ты
можешь
работать,
ты
можешь
вилять
задом
Bang
you
got
the
bling
Бэм,
у
тебя
есть
бабки
Even
though
you
don't
deserve
it
Даже
если
ты
их
не
заслуживаешь
But
karma's
a
bitch
Но
карма
- сука
And
it
makes
me
itch
И
от
нее
у
меня
зуд
And
all
this
info
in
my
head
is
making
И
вся
эта
информация
в
моей
голове
заставляет
My
eye
twitch
Мой
глаз
дергаться
So
I
open
up
that
bag
Так
что
я
открываю
этот
пакет
Roll
it
up
toke
it
up
choke
it
up
Скручиваю,
забиваю,
затягиваюсь,
давлюсь
Roll
it
up
smoke
it
up
toke
it
up
choke
it
up
Скручиваю,
курю,
затягиваюсь,
давлюсь
Roll
it
up
smoke
it
up
toke
it
up
choke
it
up
Скручиваю,
курю,
затягиваюсь,
давлюсь
Roll
it
up
smoke
it
up
toke
it
Скручиваю,
курю,
затягиваюсь
Roll
it
up
smoke
it
up
toke
it
up
choke
it
up
Скручиваю,
курю,
затягиваюсь,
давлюсь
Roll
it
up
smoke
it
up
toke
it
up
choke
it
up
Скручиваю,
курю,
затягиваюсь,
давлюсь
Roll
it
up
smoke
it
up
toke
it
up
choke
it
up
Скручиваю,
курю,
затягиваюсь,
давлюсь
Roll
it
up
smoke
it
up
toke
it
up
choke
it
up
Скручиваю,
курю,
затягиваюсь,
давлюсь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ivy Spillman
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.