Paroles et traduction Vk Mac - Festa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Desde
quando
eu
ti
vi
naquela
festa
Since
I
saw
you
at
that
party
Pareceu
que
o
mundo
ia
parar
de
girar
drinks
na
mesa
It
felt
like
the
world
was
going
to
stop
spinning,
drinks
on
the
table
Não
ligo
se
tudo
passar
devagar,
não
tenho
pressa
I
don't
care
if
everything
goes
by
slowly,
I'm
in
no
rush
O
que
é
nosso
ninguém
vai
nós
tirar,
fim
da
conversa
What's
ours
is
ours,
no
one
can
take
it
from
us,
end
of
discussion
Desde
quando
eu
ti
vi
naquela
festa
Since
I
saw
you
at
that
party
Pareceu
que
o
mundo
ia
parar
de
girar
drinks
na
mesa
It
felt
like
the
world
was
going
to
stop
spinning,
drinks
on
the
table
Não
ligo
se
tudo
passar
devagar,
não
tenho
pressa
I
don't
care
if
everything
goes
by
slowly,
I'm
in
no
rush
O
que
é
nosso
ninguém
vai
nós
tirar,
fim
da
conversa
What's
ours
is
ours,
no
one
can
take
it
from
us,
end
of
discussion
O
início
da
noite
trás
The
beginning
of
the
night
brings
Luzes
brilhantes
no
céu
no
mundo
aqui
dentro
lá
fora
é
um
breu
Bright
lights
in
the
sky,
in
the
world
here
inside,
outside
is
a
pitch
black
Eu
sei
que
você
enxerga
assim
como
eu
I
know
you
see
it
just
like
I
do
(Yeah,
yeah)
(Yeah,
yeah)
Nós
podemos
voar
"a
sós"
We
can
fly
"alone"
Seu
corpo
tão
quente
sai
fogo
Your
body
so
hot,
it's
on
fire
Você
dilata
meu
globo
You
dilate
my
eyeball
Quero
denovo
é
denovo
I
want
it
again
and
again
Ela
alivia
meu
sorro
She
relieves
my
pain
Seu
dedo
brilhar
com
anel
que
te
dei
Your
finger
shines
with
the
ring
I
gave
you
Por
onde
passamos
sempre
é
uma
terra
sem
lei
Wherever
we
go,
it's
always
a
lawless
land
Ela
é
insana
She's
insane
Desde
quando
eu
ti
vi
naquela
festa
Since
I
saw
you
at
that
party
Pareceu
que
o
mundo
ia
parar
de
girar
drinks
na
mesa
It
felt
like
the
world
was
going
to
stop
spinning,
drinks
on
the
table
Não
ligo
se
tudo
passar
devagar,
não
tenho
pressa
I
don't
care
if
everything
goes
by
slowly,
I'm
in
no
rush
O
que
é
nosso
ninguém
vai
nós
tirar,
fim
da
conversa
What's
ours
is
ours,
no
one
can
take
it
from
us,
end
of
discussion
Desde
quando
eu
ti
vi
naquela
festa
Since
I
saw
you
at
that
party
Pareceu
que
o
mundo
ia
parar
de
girar
drinks
na
mesa
It
felt
like
the
world
was
going
to
stop
spinning,
drinks
on
the
table
Não
ligo
se
tudo
passar
devagar,
não
tenho
pressa
I
don't
care
if
everything
goes
by
slowly,
I'm
in
no
rush
O
que
é
nosso
ninguém
vai
nós
tirar,
fim
da
conversa
What's
ours
is
ours,
no
one
can
take
it
from
us,
end
of
discussion
Essa
grana
acalma
meu
caus
interno
This
money
calms
my
inner
chaos
Ela
que
mais
um
round
inserto
She's
the
one
I
insert
another
round
for
Nas
nuvens
mim
sinto
mais
perto
In
the
clouds
I
feel
closer
Sem
você
a
vida
e
um
inferno
Without
you
life
is
hell
Vamo
fugir
pra
montanhas
Let's
escape
to
the
mountains
Pra
onde
o
mal
não
alcança
To
where
evil
cannot
reach
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Como
assim
tu
que
uma
bolsa
nova
How
come
you
want
a
new
bag?
Pega
esse
vestido
caro
e
prova
Take
this
expensive
dress
and
try
it
on
Fica
rico
viajar
toda
hora
Get
rich,
travel
all
the
time
Diz
pra
onde
você
quê
ir
agora
Tell
me
where
you
want
to
go
now
Vip
em
todas
essas
airlines
VIP
in
all
these
airlines
E
nesses
bares
também
And
in
these
bars
too
Vem
comigo
nessa
trippy
beby
sê
mim
faz
sentir
um
rei
Come
with
me
on
this
trippy
baby,
be
mine,
make
me
feel
like
a
king
Desde
quando
eu
ti
vi
naquela
festa
Since
I
saw
you
at
that
party
Pareceu
que
o
mundo
ia
parar
de
girar
drinks
na
mesa
It
felt
like
the
world
was
going
to
stop
spinning,
drinks
on
the
table
Não
ligo
se
tudo
passar
devagar,
não
tenho
pressa
I
don't
care
if
everything
goes
by
slowly,
I'm
in
no
rush
O
que
é
nosso
ninguém
vai
nós
tirar,
fim
da
conversa
What's
ours
is
ours,
no
one
can
take
it
from
us,
end
of
discussion
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Vk Mac
Album
Festa
date de sortie
01-05-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.