Vk Mac - Lego Freestyle - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Vk Mac - Lego Freestyle




Lego Freestyle
Lego Freestyle
Eu vou derrubar seu castelo de Lego
I'll take down your Lego castle
Sabe que eu nunca nego
You know I never deny
Se bater de frente, não vai voltar
If you hit it head-on, it won't come back
Fogo no baile, derramando Ballantines
Fire at the ball, pouring Ballantines
Corri demais, nunca com o din dos meus pais
I ran too much, never with my parents ' din
Falam demais, é por isso que cai
They talk too much, that's why they fall
Mano eu voo, nem na minha sola fica mais
Bro I fly, not even on my soles that gets more
Ela me ouve e grita: Porra, você é a mais!
She hears me and screams: Damn, you are the most!
Nem vou contar isso, separa os pacos por kilo
I won't even tell you that, separate the pacos per kilo
Sai do meu bro, parece um dog no cio
Get off my foot bro, it looks like a dog in heat
Yea, I'm callin' my niggas, é melhor não dar vacilo
Yea, I'm callin ' my niggas, better not give up
Hey, ra não movo um dedo pra isso
I don't move a finger for that.
Peixe morre pela boca
Fish die by mouth
Pesco peixe a noite toda
I catch fish all night
Deixo ela louca
I drive her crazy
Mas pra você é poucas
But for you it is few
Pega esse flow, cola no show
Take this flow, glue on the show
Nunca moscando mesmo vendo tudo em slow
I'm never muscando even seeing everything in slow
Você não é nada, não vem contestar o que sou
You are nothing, do not come to dispute what I am
Um dia ainda paro tudo tipo Super Bowl
One day I'll stop everything like Super Bowl
Quero na garagem um Rolls
I want a Rolls in the garage
grampeado seu rosto
You're taped to your face
Vale a pena repetir mano
Worth repeating bro
Você é ridículo
You're ridiculous
Trampo pra comprar um jet
Buying a jet
Sace na mala
Sace in the suitcase
O mundo pra minha bae
The world for my bae
Pra eles bala
For them only bullet
Eu vou derrubar seu castelo de Lego
I'll take down your Lego castle
Sabe que eu nunca nego
You know I never deny
Se bater de frente não vai voltar
If you hit the front will not return
Minha base é forte, eu nunca tremo
My base is strong, I never tremble
Tenho uns manos tipo Rambo
I got some Rambo-type niggas
Na verdade eu cansei de te avisar
In fact I'm tired of warning you
Não me deixa entrar na sua mente senão
Won't let me into your mind but
Eu faço estrago, eu faço estrago (yeah)
I do damage, I do damage (yeah)
Bitch, cuidado com o que fala
Bitch, be careful what you say
Eu não mando recado, eu pego e faço (yeah)
I don't send a message, I take it and do it (yeah)
Nós não mosca no ponto mano
We don't fly at the point bro
Você marcado, marcado (yeah)
You're already marked, you're marked (yeah)
avisado, avisado (yeah)
Be warned, Be warned (yeah)
Melhor você ter cuidado! (yeah)
You better be careful! (yeah)
Sou criador
I am creator
Obra de arte
Artwork
me sentindo DaVinci desde os treze
I've been feeling DaVinci since I was thirteen
Manipulo a dor, money por amor
I manipulate pain, money for love
O medo tem medo de mim por não ter medo dele
Fear is afraid of me for not being afraid of him
Eu sei o que sou, eu sei muito bem o que eu sou
I know what I am, I know very well what I am
Roubo a cena e levo um Grammy
Steal the show and get a Grammy
Todos esses calos me fizeram enxergar quem eu sou
All these calluses made me see who I am
E eu sou bem melhor do que eles, yeah!
And I'm way better than them, yeah!
Seu castelo de Lego
Your Lego castle
Sabe que eu nunca nego, se bater de frente não vai voltar
You know I never deny, if hit head on will not return
Minha base é forte eu nunca tremo
My base is strong I never tremble
Eu tenho uns mano tipo
I got some bros like
Yea, cansei de te avisar
Yea, I'm tired of warning you





Writer(s): Vk Mac


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.