Paroles et traduction Vlad Darwin feat. Алёша - Ти найкраща (Live at Freedom Concert Hall)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ти найкраща (Live at Freedom Concert Hall)
Ты самая лучшая (Live at Freedom Concert Hall)
Я
нікому
не
розкажу
Я
никому
не
расскажу,
Як,
здавалося,
востаннє
Как,
казалось
бы,
в
последний
раз
Як
у
небі
неосяжнім
Как
в
небе
безбрежном
Якби
я
міг
згадати
все
Как
бы
я
мог
всё
вспомнить,
Ти
— найкраща
з
людей
Ты
— лучшая
из
людей,
Норілей-норілай
Норилей-норилай.
Я
тобі
винен
сонце,
небо
і
більше...
Я
тебе
должен
солнце,
небо
и
больше...
Серед
сотень
очей
Среди
сотен
глаз
Норілей-норілай
Норилей-норилай.
Я
лише
твоїм
відкриваю
свій
відчай
Я
лишь
тебе
открываю
своё
отчаянье,
Свій
відчай...
Своё
отчаянье...
Я
нікому
не
відкрию
Я
никому
не
открою,
Досі
нездійсненну
мрію
До
сих
пор
несбыточную
мечту
Із
моїх
снів
Из
моих
снов.
Наче
всі
дороги
світу
Словно
все
дороги
мира
А
я
навік
- обрій
для
них
А
я
навеки
— горизонт
для
них.
Ти
— найкраща
з
людей
Ты
— лучшая
из
людей,
Норілей-норілай
Норилей-норилай.
Я
тобі
винен
сонце,
небо
і
більше...
Я
тебе
должен
солнце,
небо
и
больше...
Серед
сотень
очей
Среди
сотен
глаз
Норілей-норілай
Норилей-норилай.
Я
лише
твоїм
відкриваю
свій
відчай
Я
лишь
тебе
открываю
своё
отчаянье,
Свій
відчай...
Своё
отчаянье...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Prikhod'ko Vladislav Viktorovich приходько
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.