Vlad Dobrescu feat. Doc & Deliric - Globul De Cristal - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Vlad Dobrescu feat. Doc & Deliric - Globul De Cristal




Globul De Cristal
Crystal Ball
O să-ncerc citesc viitoru′ în globul ăsta al meu
I will try to read the future in this crystal ball of mine,
Ca văd de-o fie mai ușor sau dacă o s-o ducem mai greu
To see if it will be easier or if we will have a harder time.
Dar pentru moment, întreaga lume o creadă nebun
But for the moment, the whole world will think I'm insane,
Până când o se întâmple exact ce spun
Until exactly what I say comes to pass.
imaginile încep să-mi apară din ce în ce mai clar
Because the images are starting to appear more and more clearly
În globul ăsta de cristal
In this crystal ball.
O să-ncerc citesc viitoru' în globul ăsta al meu
I will try to read the future in this crystal ball of mine,
Ca văd de-o fie mai ușor sau dacă o s-o ducem mai greu
To see if it will be easier or if we will have a harder time.
Dar pentru moment, întreaga lume o creadă nebun
But for the moment, the whole world will think I'm insane,
Până când o se întâmple exact ce spun
Until exactly what I say comes to pass.
imaginile încep să-mi apară din ce în ce mai clar
Because the images are starting to appear more and more clearly
În globul ăsta de cristal
In this crystal ball.
Revin cu-n freestyle și un glob de cristal
I'm back with a freestyle and a crystal ball,
Strălucitor, ca văd în viitor
Shining bright, so I can see into the future.
surprinde ce-mi arată, fi fost mai pesimist
I'm surprised by what it shows me, I would have been more pessimistic,
Dar căcat, țineam globul greșit, de ce nu-mi zici?
But damn it, I was holding the ball wrong, why didn't you tell me?
Io-i vedeam ajunși departe, aterizând pe Marte
I saw them reaching far, landing on Mars,
Dar, din păcate, nici n-au plecat din cartier
But unfortunately, they haven't even left their neighborhood.
Când ies din casă, poartă măști de gaze
When they leave the house, they wear gas masks,
Șansele-s c-o te jefuiască cu-n pistol laser
Chances are they'll rob you with a laser gun.
Sunt soldați peste tot, dar nu ca te apere
There are soldiers everywhere, but not to protect you,
nu mai există nicio graniță sau drapele
Because there are no more borders or flags.
Acu′ își fac tabere cu corporațiile globale
Now they are making camps with global corporations,
Pentru care se omoară și se moare în continuare
For which people are killing and dying continuously.
Tăcerea e o comoară ce-o iei în mormânt, se pare
Silence is a treasure that you take to the grave, it seems,
Deci când pui întrebări, o te pună între bare
So when you ask questions, they will put you behind bars.
Și la fel ca și-n ziua de azi, nemulțumiți
And just like today, the dissatisfied
Încă așteaptă o schimbare și înjură printre dinți
Are still waiting for a change and cursing under their breath.
O să-ncerc citesc viitoru' în globul ăsta al meu
I will try to read the future in this crystal ball of mine,
Ca văd de-o fie mai ușor sau dacă o s-o ducem mai greu
To see if it will be easier or if we will have a harder time.
Dar pentru moment, întreaga lume o creadă nebun
But for the moment, the whole world will think I'm insane,
Până când o se întâmple exact ce spun
Until exactly what I say comes to pass.
imaginile încep să-mi apară din ce în ce mai clar
Because the images are starting to appear more and more clearly
În globul ăsta de cristal
In this crystal ball.
Văd globul de cristal prin globul ocular
I see the crystal ball through my eyeball,
Dar văd globul pământesc prin lobul meu frontal
But I see the Earth through my frontal lobe.
Aud un vuiet pe fundal, simt focul din furnal
I hear a roar in the background, I feel the fire from the furnace,
E cântec funerar pentru alt munte de metal
It's a funeral song for another mountain of metal,
fabricile fabrică automat de ani de zile
Because the factories have been manufacturing automatically for years,
Și crește în neștire fauna de fier și fire
And the fauna of iron and wires is growing endlessly.
Și flora din petrol, procesată să-nflorească
And the flora from oil, processed to flourish,
În fiecare primăvară e programată renască
Every spring it is programmed to be reborn.
Păsări de ghetou survolează în depărtare
Ghetto birds fly over in the distance,
Sateliți supraveghează, înregistrează în continuare
Satellites monitor, recording continuously.
Văd mall-uri cu marfă, pline prin magazine
I see malls with merchandise, full of shops,
Și de prin vitrine, îmi zâmbesc manechine
And from the windows, mannequins smile at me.
Văd biserici cu Iisuși proiectați din pronaos
I see churches with Jesus projected from the narthex,
Unde clopotele bat doar la fix, fără repaos
Where the bells ring only on time, without rest.
Văd fructele din piatră din statuia unui pom
I see the stone fruits from the statue of a tree,
Dar nimeni le culeagă, nu mai văd niciun om
But no one to pick them, I don't see any humans anymore.
O să-ncerc citesc viitoru' în globul ăsta al meu
I will try to read the future in this crystal ball of mine,
Ca văd de-o fie mai ușor sau dacă o s-o ducem mai greu
To see if it will be easier or if we will have a harder time.
Dar pentru moment, întreaga lume o creadă nebun
But for the moment, the whole world will think I'm insane,
Până când o se întâmple exact ce spun
Until exactly what I say comes to pass.
imaginile încep să-mi apară din ce în ce mai clar
Because the images are starting to appear more and more clearly
În globul ăsta de cristal
In this crystal ball.
E de la străbunica, de când eram atâtica
It’s my great-grandmother’s, from when I was this small.
Am dat de el dereticând trecutul, nu arunc nimica
I found it while cleaning up the past, I don’t throw anything away.
Ceva-mi spune nu-l ridica, dar îl iau și-l șterg
Something tells me not to pick it up, but I take it and wipe it.
Cârpa alunecă încet, totul se-ntunecă încet
The cloth slowly glides, everything slowly darkens.
Îmi arată viitorul, nu doar pe-al meu, pe-al nostru
It shows me the future, not just mine, but ours,
Și verișorul Timp nu-i ce cred eu, un monstru
And cousin Time is not what I thought, a monster.
uit ca prostu′ la mine, cel de peste ani
I look like a fool at myself, the one from years later.
Râd cu tine, mulțumit de sine, avem neveste, bani
I laugh with you, pleased with myself, we have wives, money.
Copii... de fapt, știi, stai dau zoom out
Children… actually, you know what, let me zoom out.
Suntem mai puțini, dar și cei ce n-aveau, acum au
We are fewer, but even those who didn’t have, now have.
Tehnologia e parte din noi, nu văd vreo carte cu foi
Technology is part of us, I don't see any books with pages.
Viața e dulce, robotul ăsta scoate tartele moi
Life is sweet, this robot makes soft tarts.
Ce se întâmplă tată, toți vorbim o limbă ciudată
What's happening, Dad, we all speak a strange language.
Gen engleză, spaniolă și chineză, toate odată
Like English, Spanish and Chinese, all at once.
Dar o înțeleg laolaltă cu faptul că-i bine
But I understand it all together with the fact that it’s good.
Cum n-a fost vreodată, uite, iată, asta-i omenire
As it has never been, look, here, this is humanity.
Și se face seară, dorm atât de liniștit
And evening comes, I sleep so peacefully.
Dar uite, cum privind globul de afară, aud un bip
But look, as I look at the globe from the outside, I hear a beep.
La fix 3:00 și am înțeles subit
At exactly 3:00 and I understood suddenly
asta e ora la care se face update la cip
That this is the time when the chip is updated.
O să-ncerc citesc viitoru′ în globul ăsta al meu
I will try to read the future in this crystal ball of mine,
Ca văd de-o fie mai ușor sau dacă o s-o ducem mai greu
To see if it will be easier or if we will have a harder time.
Dar pentru moment, întreaga lume o creadă nebun
But for the moment, the whole world will think I'm insane,
Până când o se întâmple exact ce spun
Until exactly what I say comes to pass.
imaginile încep să-mi apară din ce în ce mai clar
Because the images are starting to appear more and more clearly
În globul ăsta de cristal
In this crystal ball.
O să-ncerc citesc viitoru' în globul ăsta al meu
I will try to read the future in this crystal ball of mine,
Ca văd de-o fie mai ușor sau dacă o s-o ducem mai greu
To see if it will be easier or if we will have a harder time.
Dar pentru moment, întreaga lume o creadă nebun
But for the moment, the whole world will think I'm insane,
Până când o se întâmple exact ce spun
Until exactly what I say comes to pass.
imaginile încep să-mi apară din ce în ce mai clar
Because the images are starting to appear more and more clearly
În globul ăsta de cristal
In this crystal ball.





Vlad Dobrescu feat. Doc & Deliric - În Sfârșit
Album
În Sfârșit
date de sortie
08-12-2013



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.