Paroles et traduction Vlad Holiday - So Damn Into You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Why
don't
you
shut
the
door?
Почему
бы
тебе
не
закрыть
дверь?
Like
promises
from
God
to
feed
the
poor
Как
обещания
от
Бога
накормить
бедных
Or
a
promise
to
pretend
I
won't
give
in
Или
обещание
притвориться,
что
я
не
сдамся.
But
we're
both
a
little
drunk
now
Но
мы
оба
немного
пьяны
сейчас
Can
I
have
you
forever?
Могу
ли
я
иметь
тебя
навсегда?
Every
single
night
Каждую
ночь
It
started
with
a
bang
Это
началось
с
взрыва
Don't
know
how
you
got
me
so
messed
up
Не
знаю,
как
ты
меня
так
запутал
But
baby,
I
won't
ever
get
enough,
oh
Но,
детка,
мне
никогда
не
будет
достаточно,
о
'Cause
I'm
so
damn
into
you
Потому
что
я
так
чертовски
влюблен
в
тебя
I'm
so
damn
into
you
Я
так
чертовски
влюблен
в
тебя
Into
you,
into
you
В
тебя,
в
тебя
I
want
to
see
you
lay
Я
хочу
видеть,
как
ты
лежишь
Naked
like
my
thoughts
when
you
dive
in
Голый,
как
мои
мысли,
когда
ты
погружаешься
You're
thunder
filled
with
sexual
tragedy
Ты
гром,
наполненный
сексуальной
трагедией
The
weatherman
says,
almost
certain
Метеоролог
говорит,
почти
уверен
Grab
a
raincoat
Возьмите
плащ
Felt
my
mind
break
into
pieces
Почувствовал,
как
мой
разум
разбивается
на
куски
I
was
fading
into
dust
Я
растворялся
в
пыли
Then
you
grabbed
me
with
your
madness
Тогда
ты
схватил
меня
своим
безумием
And
you
woke
me
up
И
ты
разбудил
меня
It
started
with
a
bang
Это
началось
с
взрыва
Don't
know
how
you
got
me
so
messed
up
Не
знаю,
как
ты
меня
так
запутал
But
baby,
I
won't
ever
get
enough,
no
Но,
детка,
мне
никогда
не
будет
достаточно,
нет.
'Cause
I'm
so
damn
into
you
Потому
что
я
так
чертовски
влюблен
в
тебя
I'm
so
damn
into
you
Я
так
чертовски
влюблен
в
тебя
It
started
with
a
bang
Это
началось
с
взрыва
Don't
know
how
you
got
me
so
messed
up
Не
знаю,
как
ты
меня
так
запутал
But
baby,
I
won't
ever
get
enough,
oh
Но,
детка,
мне
никогда
не
будет
достаточно,
о
'Cause
I'm
so
damn
into
you
Потому
что
я
так
чертовски
влюблен
в
тебя
I'm
so
damn
into
you
Я
так
чертовски
влюблен
в
тебя
Into
you,
into
you
В
тебя,
в
тебя
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Vlad Holiday
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.