Paroles et traduction Vladimir 518 feat. Lešek Semelka - Deti Prazdnoty
Deti Prazdnoty
Дети пустоты
Disco
(disco),
světlo
(světlo),
Дискотека
(дискотека),
свет
(свет),
Dech
(dech),
magie
(magie).
Дыхание
(дыхание),
магия
(магия).
Bar
(bar),
světlo
(světlo),
Бар
(бар),
свет
(свет),
Parket
(parket),
je
magie
(je
magie).
Танцпол
(танцпол),
это
магия
(это
магия).
Vidim
display
(vidim
display),
jak
oči
(jak
oči),
Вижу
дисплей
(вижу
дисплей),
как
глаза
(как
глаза),
Cejtim
dech
(cejtim
dech),
je
magie
(je
magie).
Чувствую
дыхание
(чувствую
дыхание),
это
магия
(это
магия).
Temně
fialová
(temně
fialová),
Тёмно-фиолетовый
(тёмно-фиолетовый),
Je
skoro
černá
(je
skoro
černá),
Почти
чёрный
(почти
чёрный),
K
tomu
blikajicí
(blikajicí),
К
нему
мигающий
(мигающий),
Stříbrno
bílá
(stříbrno
bílá).
Серебристо-белый
(серебристо-белый).
Disco
planeta,
strobo,
mlha
a
tma,
Планета
диско,
стробоскоп,
туман
и
тьма,
Hladim
samet,
modrej
jak
obloha.
Гладжу
бархат,
синий,
как
небо.
Vidím
červený
světlo
jak
padá,
na
bar
kde
leje
stará
je
vyžilá,
Вижу
красный
свет,
как
падает,
на
бар,
где
наливает
старая,
она
измотана,
Přesto
nad
ránem
zajímavá
kůže
je
pravá
a
s
části
umělá,
Всё
же
под
утро
интересная
кожа
настоящая,
а
частично
искусственная,
Slyším
emo
track,
emo
beat,
a
emo
rap,
Слышу
эмо-трек,
эмо-бит
и
эмо-рэп,
Kost
je
žhavá
a
jukebox
hraje
demo
track,
Кость
горит,
и
музыкальный
автомат
играет
демо-трек,
Tváří
se
na
mě
jak
madona,
pana
bože,
Смотрит
на
меня,
как
Мадонна,
господи,
Společnost
je
najebaná,
hraje
Hložek,
ó
kotě
dneska
seš
tak
sladká,
Общество
— говно,
играет
Гложек,
о,
киска,
сегодня
ты
такая
сладкая,
Miro
hoď
jí
panáka,
piš
na
Vladka,
vidíš
to
malá
(hm?),
Миро,
налей
ей
стопку,
напиши
Владку,
видишь,
малышка
(хм?),
Sekera
zaťatá,
šrajtofle
prorvaná,
duše
rozesraná,
Секира
занесена,
штаны
порваны,
душа
разбита,
Dnešní
sláva
je
jak
náplast
na
dlouhý
rána,
Сегодняшняя
слава
— как
пластырь
на
старые
раны,
Už
nechci
nic
vidět,
chci
jít
spát.
Больше
ничего
не
хочу
видеть,
хочу
спать.
Hraje
Disco
(disco),
světlo
(světlo),
Играет
дискотека
(дискотека),
свет
(свет),
Cejtím
dech
(cejtim
dech),
je
magie
(je
magie).
Чувствую
дыхание
(чувствую
дыхание),
это
магия
(это
магия).
Černej
bar
(černej
bar),
světlo
(světlo),
Чёрный
бар
(чёрный
бар),
свет
(свет),
Svítí
parket
(svítí
parket),
je
magie
(je
magie).
Светится
танцпол
(светится
танцпол),
это
магия
(это
магия).
Jsme
děti
prázdnoty,
děti
barů
a
klubů
jsme
děti
prázdnoty,
Мы
— дети
пустоты,
дети
баров
и
клубов,
мы
— дети
пустоты,
Jsme
děti
prázdnoty,
děti
barů
a
klubů
jsme
děti
prázdnoty,
Мы
— дети
пустоты,
дети
баров
и
клубов,
мы
— дети
пустоты,
Jsme
děti
prázdnoty,
děti
barů
a
klubů
jsme
děti
prázdnoty,
Мы
— дети
пустоты,
дети
баров
и
клубов,
мы
— дети
пустоты,
Jsme
děti
prázdnoty,
děti
barů
a
klubů
jsme
děti
prázdnoty.
Мы
— дети
пустоты,
дети
баров
и
клубов,
мы
— дети
пустоты.
Schody
k
hajzlu
vedou
až
nebe,
Ступени
к
туалету
ведут
прямо
в
небо,
Slova
v
pajzlu
dneska
jen
pro
Tebe,
Слова
в
туалете
сегодня
только
для
тебя,
Seš
magická,
krásná,
vidíš
se,
Ты
волшебная,
красивая,
ты
же
видишь,
Vláďo
co
děláš
prober
se,
Влад,
что
ты
делаешь,
очнись,
Mí
slova
lýtaj
nad
barem,
dnešní
noc
končí
provarem,
Мои
слова
льются
над
баром,
эта
ночь
заканчивается
похмельем,
Bavím
se
slovním
fotbalem,
sem
černej
hnus
s
lesklým
obalem.
Я
развлекаюсь
словесным
футболом,
я
— чёрная
грязь
в
блестящей
обёртке.
Z
lidí,
je
mi
k
zblití,
От
людей
меня
тошнит,
Přesto
nedokážu
bejt
sám.
Но
я
всё
равно
не
могу
быть
один.
Vidíš,
mý
srdce
svítí,
Видишь,
моё
сердце
светится,
I
tak
nedokážu
mít
sebe
rád.
Но
я
всё
равно
не
могу
полюбить
себя.
Upiju,
zapiju,
přepiju
cink,
Выпью,
запью,
перепью,
звяк,
Starosti
nejsou
ring
ding
ding,
Проблемы
— это
не
ринг-динг-динг,
Sahám
na
zadek
měkej
jak
puding,
Трогаю
попу,
мягкую,
как
пудинг,
Líbám
ksicht
jak
burger
king.
Целую
лицо,
как
бургер
кинг.
Slova,
lidi,
akce,
omyly,
činy
a
kecy,
sex,
sex,
Слова,
люди,
действия,
ошибки,
поступки
и
разговоры,
секс,
секс,
Světla,
šminky,
pohledy,
kluby
všechno
je
furt
jen
test
dnes.
Огни,
косметика,
взгляды,
клубы
— всё
это
сегодня
просто
тест.
Slova,
lidi,
akce,
omyly,
činy
a
kecy,
sex,
sex,
Слова,
люди,
действия,
ошибки,
поступки
и
разговоры,
секс,
секс,
Světla,
šminky,
pohledy,
kluby
všechno
je
furt
jen
test
dnes.
Огни,
косметика,
взгляды,
клубы
— всё
это
сегодня
просто
тест.
Jsme
děti
prázdnoty,
děti
barů
a
klubů,
jsme
děti
prázdnoty.
Мы
— дети
пустоты,
дети
баров
и
клубов,
мы
— дети
пустоты.
Jsme
děti
prázdnoty,
děti
barů
a
klubů,
jsme
děti
prázdnoty.
Мы
— дети
пустоты,
дети
баров
и
клубов,
мы
— дети
пустоты.
Jsme
děti
prázdnoty,
děti
barů
a
klubů,
jsme
děti
prázdnoty.
Мы
— дети
пустоты,
дети
баров
и
клубов,
мы
— дети
пустоты.
Jsme
děti
prázdnoty,
děti
barů
a
klubů,
jsme
děti
prázdnoty.
Мы
— дети
пустоты,
дети
баров
и
клубов,
мы
— дети
пустоты.
Jsme
děti
prázdnoty,
děti
barů
a
klubů,
jsme
děti
prázdnoty.
Мы
— дети
пустоты,
дети
баров
и
клубов,
мы
— дети
пустоты.
Jsme
děti
prázdnoty,
děti
barů
a
klubů,
jsme
děti
prázdnoty.
Мы
— дети
пустоты,
дети
баров
и
клубов,
мы
— дети
пустоты.
Jsme
děti
prázdnoty,
děti
barů
a
klubů,
jsme
děti
prázdnoty.
Мы
— дети
пустоты,
дети
баров
и
клубов,
мы
— дети
пустоты.
Jste
tu
lidi?
V
baru,
pojďte
s
náma!
Есть
тут
люди?
В
баре,
пошли
с
нами!
Jsme
děti
prázdnoty,
děti
barů
a
klubů,
jsme
děti
prázdnoty.
Мы
— дети
пустоты,
дети
баров
и
клубов,
мы
— дети
пустоты.
Jsme
děti
prázdnoty,
děti
barů
a
klubů,
jsme
děti
prázdnoty.
Мы
— дети
пустоты,
дети
баров
и
клубов,
мы
— дети
пустоты.
Jsme
děti
prázdnoty,
děti
barů
a
klubů,
jsme
děti
prázdnoty.
Мы
— дети
пустоты,
дети
баров
и
клубов,
мы
— дети
пустоты.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Vladimir 518, Dj Mike Trafik
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.