Paroles et traduction Vladimir 518 - Boogie Down Praha
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Boogie Down Praha
Boogie Down Praha
Naše
smečka
běží
tmou
(tmou)
Our
pack
runs
through
the
night
(night)
Sme
armáda
strojů,
volů,
hrdejch
kokotů
(eej)
We're
an
army
of
machines,
bulls,
proud
jerks
(eej)
Naše
smečka
letí
Prahou
(o-ou)
Our
pack
flies
through
Prague
(o-ou)
Pozor,
dej
pozor
(eeeej)
Watch
out,
watch
out
(eeeej)
Naše
smečka
běží
tmou
(tmou)
Our
pack
runs
through
the
night
(night)
Sme
armáda
strojů,
volů,
hrdejch
kokotů
(eej)
We're
an
army
of
machines,
bulls,
proud
jerks
(eej)
Naše
smečka
letí
Prahou
(o-ou)
Our
pack
flies
through
Prague
(o-ou)
Pozor,
dej
pozor
(eeeej)
Watch
out,
watch
out
(eeeej)
Orion,
Vorle
slyšíš
mě
brácho?
Orion,
Vorle,
you
hear
me,
brother?
Orion
tys
mi
dal
do
ruky
mikrofon
Orion,
you
put
the
microphone
in
my
hand
100krát
dík,
máš
to
u
mě,
víš
o
tom
Thank
you
100
times,
you
mean
it
to
me,
you
know
that
Trafor
je
mordor,
Trafor
je
Mike
Trafor
is
Mordor,
Trafor
is
Mike
Máš
v
sobě
energii,
proto
tě
všichni
znaj
You
have
energy
in
you,
that's
why
everybody
knows
you
Koby
je
star,
Koby
je
underground,
Koby
hlídá
styl,
Koby
je
král
Koby
is
old,
Koby
is
underground,
Koby
watches
the
style,
Koby
is
the
king
ELA4
je
nut,
sme
nuts
ELA4
is
a
nut,
we
are
nuts
Veka,
škapa
a
just
je
just
Veka,
horse
and
just
is
just
Enemy
aka
David
pravda
bolí
Enemy
aka
David,
the
truth
hurts
Enemy
wow
tvý
věci
maj
cejch
Enemy
wow,
your
things
have
a
stamp
Seš
veřejnej
nepřítel,
seš
jeden
z
krutejch
You're
a
public
enemy,
you're
one
of
the
cruel
ones
Padám
dolů,
furt
dál
a
hloub
I'm
falling
down,
further
and
deeper
Letim
nekonečným
prostorem
zvaným
Sifon
I'm
flying
in
endless
space
called
Siphon
Cole
James
Cole,
seš
poslední
akční
hrdina
týdle
show
Cole
James
Cole,
you're
the
last
action
hero
of
this
show
Wich
Wichcock
nebesa,
kris
kros
Wich
Wichcock
heavens,
crisscross
Seš
základní
kámen,
seš
pražskej
hip
hop
You're
a
cornerstone,
you're
Prague
hip
hop
Toxxx
(toxxx.toxxx.oxxx.xxx)
Toxxx
je
Hugo
a
Hugo
je
Hass
Toxxx
(toxxx.toxxx.oxxx.xxx)
Toxxx
is
Hugo
and
Hugo
is
Hass
Floutek,
seladon
a
zkur...
j
barbar
Floutek,
celadon
and
who
the
...
barbarian
Mokráš,
puslela
a
ethyléne
Mokráš,
hussy
and
ethylene
Vaše
Koltcha
v
mým
srdci
futr
dál
žije
Your
Koltcha
lives
in
my
heart
Límec
a
Brook
sou
top,
sou
top
Límec
and
Brook
are
top,
are
top
Včera
vomrdali
tvůj
roof
top
top
Yesterday
they
vomited
your
roof
top
Balvan
se
valí
a
Balvan
teď
padá
The
boulder
rolls
and
the
boulder
falls
now
To
je
ten
démon
co
nám
hlídá
záda
This
is
the
demon
that
watches
our
backs
Má
špinavý
beaty,
má
dobrej
weed,
(Bigg)
He's
got
dirty
beats,
he's
got
good
weed,
(Bigg)
Jak
se
dělá
metal
rap
jen
Marko
ví
(Boss)
How
to
make
metal
rap
only
Marko
knows
(Boss)
Berezine
lítej
v
rodině
Bigg
Boss
Berezine
is
great
in
the
Bigg
Boss
family
Scarf
je
furt
králem
a
nemá
nikdy
dost
Scarf
is
still
the
king
and
never
gets
enough
Do
káry
usedá
dlouho
Dj
Nerz
Dj
Nerz
gets
into
the
car
for
a
long
time
Balej
gramce,
jedou
poštět
double
j
Baley
grams,
they
go
by
double
j
Kruť
kruť
prdelí
třes
třes
třes
Shake
your
ass,
shake
shake
shake
Tureček
a
Kolavsky
maj
z
trávy
les
Tureček
and
Kolavsky
have
a
forest
of
grass
André
André
uhasil
srub,
good
André
André
put
out
the
cabin,
good
Risto
zná
level
a
uzavírá
tu
kruh
Risto
knows
the
level
and
closes
the
circle
Poslední
komu
dávám
props
je
Miratů
The
last
person
I
give
props
to
is
Miratů
Zdravim
svý
lidi,
já
milulu
svý
lidi
Greetings
to
my
people,
I
love
my
people
Zdravim
svý
lidi,
já
fetuju
svý
lidi
Greetings
to
my
people,
I
worship
my
people
Znám
svý
lidi,
frut
propojuju
lidi
I
know
my
people,
I
connect
people
Moje
hlava
je
jeden
velkej
rozcestník
My
head
is
one
big
crossroads
Hledáš
svý
místo
si
v
životě
poutník
You're
looking
for
your
place
in
life,
wanderer
Připoj
se
k
nám,
protože
my
teď
deme
hloub
Join
us,
because
we're
going
deep
now
Letíme
nocí
a
přícházíme
věci
na
kloub
We
fly
at
night
and
we
get
to
the
bottom
of
things
Běžim
nocí
ja
noční
dravec
I
run
by
night,
I
am
a
nocturnal
predator
Značkuju
svůj
hood,
sem
100tunovej
kanec
I
mark
my
hood,
I'm
a
100-ton
boar
Naše
smečka
běží
tmou
(tmou)
Our
pack
runs
through
the
night
(night)
Sme
armáda
strojů,
volů,
hrdejch
kokotů
(eej)
We're
an
army
of
machines,
bulls,
proud
jerks
(eej)
Naše
smečka
letí
Prahou
(o-ou)
Our
pack
flies
through
Prague
(o-ou)
Pozor,
dej
pozor!
(eeeej)
Watch
out,
watch
out!
(eeeej)
Naše
smečka
běží
tmou
(tmou)
Our
pack
runs
through
the
night
(night)
Sme
armáda
strojů,
volů,
hrdejch
kokotů
(eej)
We're
an
army
of
machines,
bulls,
proud
jerks
(eej)
Naše
smečka
letí
Prahou
(o-ou)
Our
pack
flies
through
Prague
(o-ou)
Pozor,
dej
pozor!
(eeeej)
Watch
out,
watch
out!
(eeeej)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Vladimir 518, Tomas Pechlak
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.