Paroles et traduction Vladimir Vysotsky feat. Инструментальный ансамбль «Мелодия» - Песенка ни про что, или Что случилось в Африке
Песенка ни про что, или Что случилось в Африке
A Song About Nothing, or What Happened in Africa
В
желтой
жаркой
Африке
In
the
yellow,
hot
Africa
В
центральной
ее
части
In
its
central
part
Как-то
вдруг
вне
графика
Somehow
unplanned
Случилося
несчастье
A
disaster
happened
Слон
сказал,
не
разобрав
An
Elephant
said,
without
thinking
"Видно,
быть
потопу!
"Looks
like
there's
going
to
be
a
flood!
В
общем,
так:
один
Жираф
Well,
this:
a
Giraffe
Влюбился
в
Антилопу!
Fell
in
love
with
an
Antelope!
Тут
поднялся
галдеж
и
лай
There
was
an
outcry
and
a
commotion
И
только
старый
Попугай
And
only
the
old
Parrot
Громко
крикнул
из
ветвей
Shouted
loudly
from
the
branches
"Жираф
большой
- ему
видней!"
"The
Giraffe
is
tall
— it
can
see
better!"
Зятю
Антилопьему
The
Antelope's
brother-in-law
Зачем
такого
сына
Why
such
a
son
Все
равно
- что
в
лоб
ему
Anyway
— it's
the
same
to
him
Что
по
лбу
- всё
едино!
On
the
forehead
or
on
the
brow
— it's
all
the
same!
И
Жирафов
зять
брюзжит
And
the
Giraffe's
brother-in-law
grumbles
"Видали
остолопа?!"
"Have
you
seen
this
fool?!"
И
ушли
к
Бизонам
жить
And
they
went
to
live
with
the
Bison
С
Жирафом
Антилопа
The
Giraffe
with
the
Antelope
Тут
поднялся
галдеж
и
лай
There
was
an
outcry
and
a
commotion
И
только
старый
Попугай
And
only
the
old
Parrot
Громко
крикнул
из
ветвей
Shouted
loudly
from
the
branches
"Жираф
большой
- ему
видней!"
"The
Giraffe
is
tall
— it
can
see
better!"
"Что
же,
что
рога
у
ней
"So
what
if
she
has
horns
Кричал
Жираф
любовно
The
Giraffe
cried
lovingly
Нынче
в
нашей
фауне
Nowadays
in
our
fauna
Равны
все
поголовно!
Everyone
is
equal!
Если
вся
моя
родня
If
all
my
relatives
Будет
ей
не
рада
Are
unhappy
with
her
Не
пеняйте
на
меня
Don't
blame
me
Я
уйду
из
стада!"
I
will
leave
the
herd!"
Тут
поднялся
галдеж
и
лай
There
was
an
outcry
and
a
commotion
И
только
старый
Попугай
And
only
the
old
Parrot
Громко
крикнул
из
ветвей
Shouted
loudly
from
the
branches
"Жираф
большой
- ему
видней!"
"The
Giraffe
is
tall
— it
can
see
better!"
В
желтой
жаркой
Африке
In
the
yellow,
hot
Africa
Не
видать
идиллий
No
idyll
to
be
seen
Льют
Жираф
с
Жирафихой
The
Giraffe
and
the
Giraffe's
wife
cry
Слезы
крокодильи
Crocodile
tears
Только
горю
не
помочь
But
there's
nothing
to
be
done
Нет
теперь
закона
There
is
no
law
now
У
Жирафов
вышла
дочь
The
Giraffes
had
a
daughter
Замуж
- за
Бизона!
Married
— to
a
Bison!
Пусть
Жираф
был
неправ
The
Giraffe
may
have
been
wrong
Но
виновен
не
Жираф
But
the
Giraffe
is
not
to
blame
А
тот,
кто
крикнул
из
ветвей
But
the
one
who
shouted
from
the
branches
"Жираф
большой
- ему
видней!"
"The
Giraffe
is
tall
— it
can
see
better!"
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.