Paroles et traduction Vlado Kreslin - Namesto koga roza cveti
Namesto koga roza cveti
For Whom the Rose Blooms
Kakšno
noč,
ko
pri
štorkljah
prespim
On
a
night
when
I
sleep
among
the
storks
Pod
visečo
meglo
Underneath
the
hanging
fog
Tiho,
sam,
med
njimi
stojim
Quietly,
alone,
I
stand
among
them
Le
noge
nad
vodo.
Only
my
feet
above
the
water.
Ko
pa
žarek
pregrize
temo,
But
when
a
ray
of
sunlight
cuts
through
the
darkness,
Prebudimo
se
iz
sanj,
We
awaken
from
our
dreams,
Močvirje
novih
želja
The
swamp
of
new
desires
Bo
odletelo
v
nebo.
Will
fly
away
into
the
sky.
Namesto
koga
roža
cveti,
For
whom
does
the
rose
bloom,
Namesto
koga
sem
jaz,
For
whom
am
I,
Katera
koža
najbolj
diši,
Whose
skin
smells
the
best,
čigava
pesem
rabi
moj
glas?
Whose
song
needs
my
voice?
Če
pa
trava
nad
mojo
zemljo
If
the
grass
on
my
earth
Bo
pognala
kak
cvet,
Should
sprout
a
flower,
Enim
tiho
kapljo
v
oko,
For
some
it
will
be
a
silent
tear
Drugim
dal
bo
med.
To
others
it
will
give
honey.
Namesto
koga
roža
cveti,
For
whom
does
the
rose
bloom,
Namesto
koga
sem
jaz,
For
whom
am
I,
Katera
koža
najbolj
diši,
Whose
skin
smells
the
best,
čigava
pesem
rabi
moj
glas?
Whose
song
needs
my
voice?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): vlado kreslin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.