Vlado Kreslin - Če Bi Midva Se Kdaj Srečala - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Vlado Kreslin - Če Bi Midva Se Kdaj Srečala




Če bi midva se kdaj srečala,
Если бы мы с тобой когда-нибудь встретились
V kratki zgodbi,
В коротком рассказе...
Premajhni za dva,
Слишком мал для двоих,
če bi midva se kdaj srečala,
если мы с тобой когда-нибудь встретимся.
Kot roman, ki se srečno konča.
Как в романе со счастливым концом.
Enkrat ob petih popoldne
Раз в пять вечера.
Tam dol pred bifejem,
Внизу, у буфета,
Takrat, ko se služba konča,
Когда работа закончится,
V tistem črnem kostimu in petkah,
В этих черных костюмах и на каблуках,
Lahkotne, kot srna bi mimo prišla.
Легкая, как олень.
Če bi midva se kdaj srečala
Если мы с тобой когда-нибудь встретимся ...
In bi muzika špilala,
И музыка заиграла бы,
če bi midva se kdaj srečala,
если бы мы с тобой когда-нибудь встретились.
Tisti večer, usoda za oba.
Та ночь-судьба для нас обоих.
Ti bi v kotu sedela
Ты сидел бы в углу.
Z najboljšo prijatelj'co,
С моим лучшим другом.
Pila bi tonik in gin,
Я бы выпил джин с тоником.,
Mi pa še en dodatek,
И у нас есть еще одно дополнение,
In folk ves navdušen,
И люди все взволнованы.
Jaz pa neroden in fin.
Я неуклюжий и в порядке.
Če bi midva se kdaj srečala,
Если бы мы с тобой когда-нибудь встретились,
A bi bil ta osamljen večer?
Была бы эта ночь одинокой?
Če bi midva se kdaj srečala,
Если бы мы с тобой когда-нибудь встретились,
A imela bi sina, a hčer?
Но у тебя был бы сын, но дочь?
A bi zdajle pel
Хочешь спеть прямо сейчас?
Ta samotni napev,
Эта одинокая песня...
Tole majceno pesem za dva,
Эта песенка для двоих
Bi se zunaj temnilo in rahlo sivilo
Была бы темной и слегка серой снаружи.
In bil bi večer kot je zdaj.
И это будет ночь, как эта.
Bi se zunaj temnilo in rahlo sivilo
Снаружи будет темно и слегка серо.
In bil bi večer kot je zdaj.
И это будет ночь, как эта.
Bi se zunaj temnilo in rahlo sivilo
Снаружи будет темно и слегка серо.
In bil bi večer kot je zdaj.
И это будет ночь, как эта.
Bi se zunaj temnilo in rahlo sivilo
Снаружи будет темно и слегка серо.
In bil bi večer kot je zdaj.
И это будет ночь, как эта.
Bi se zunaj temnilo in rahlo sivilo
Снаружи будет темно и слегка серо.
če bi midva se kdaj srečala,
если ты и я когда-нибудь встретимся,
Kdaj srečala.
Когда мы встретимся.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.