Paroles et traduction Vlado Kreslin - Če Bi Midva Se Kdaj Srečala
Če
bi
midva
se
kdaj
srečala,
Если
бы
мы
с
тобой
когда-нибудь
встретились
V
kratki
zgodbi,
В
коротком
рассказе...
Premajhni
za
dva,
Слишком
мал
для
двоих,
če
bi
midva
se
kdaj
srečala,
если
мы
с
тобой
когда-нибудь
встретимся.
Kot
roman,
ki
se
srečno
konča.
Как
в
романе
со
счастливым
концом.
Enkrat
ob
petih
popoldne
Раз
в
пять
вечера.
Tam
dol
pred
bifejem,
Внизу,
у
буфета,
Takrat,
ko
se
služba
konča,
Когда
работа
закончится,
V
tistem
črnem
kostimu
in
petkah,
В
этих
черных
костюмах
и
на
каблуках,
Lahkotne,
kot
srna
bi
mimo
prišla.
Легкая,
как
олень.
Če
bi
midva
se
kdaj
srečala
Если
мы
с
тобой
когда-нибудь
встретимся
...
In
bi
muzika
špilala,
И
музыка
заиграла
бы,
če
bi
midva
se
kdaj
srečala,
если
бы
мы
с
тобой
когда-нибудь
встретились.
Tisti
večer,
usoda
za
oba.
Та
ночь-судьба
для
нас
обоих.
Ti
bi
v
kotu
sedela
Ты
сидел
бы
в
углу.
Z
najboljšo
prijatelj'co,
С
моим
лучшим
другом.
Pila
bi
tonik
in
gin,
Я
бы
выпил
джин
с
тоником.,
Mi
pa
še
en
dodatek,
И
у
нас
есть
еще
одно
дополнение,
In
folk
ves
navdušen,
И
люди
все
взволнованы.
Jaz
pa
neroden
in
fin.
Я
неуклюжий
и
в
порядке.
Če
bi
midva
se
kdaj
srečala,
Если
бы
мы
с
тобой
когда-нибудь
встретились,
A
bi
bil
ta
osamljen
večer?
Была
бы
эта
ночь
одинокой?
Če
bi
midva
se
kdaj
srečala,
Если
бы
мы
с
тобой
когда-нибудь
встретились,
A
imela
bi
sina,
a
hčer?
Но
у
тебя
был
бы
сын,
но
дочь?
A
bi
zdajle
pel
Хочешь
спеть
прямо
сейчас?
Ta
samotni
napev,
Эта
одинокая
песня...
Tole
majceno
pesem
za
dva,
Эта
песенка
для
двоих
Bi
se
zunaj
temnilo
in
rahlo
sivilo
Была
бы
темной
и
слегка
серой
снаружи.
In
bil
bi
večer
kot
je
zdaj.
И
это
будет
ночь,
как
эта.
Bi
se
zunaj
temnilo
in
rahlo
sivilo
Снаружи
будет
темно
и
слегка
серо.
In
bil
bi
večer
kot
je
zdaj.
И
это
будет
ночь,
как
эта.
Bi
se
zunaj
temnilo
in
rahlo
sivilo
Снаружи
будет
темно
и
слегка
серо.
In
bil
bi
večer
kot
je
zdaj.
И
это
будет
ночь,
как
эта.
Bi
se
zunaj
temnilo
in
rahlo
sivilo
Снаружи
будет
темно
и
слегка
серо.
In
bil
bi
večer
kot
je
zdaj.
И
это
будет
ночь,
как
эта.
Bi
se
zunaj
temnilo
in
rahlo
sivilo
Снаружи
будет
темно
и
слегка
серо.
če
bi
midva
se
kdaj
srečala,
если
ты
и
я
когда-нибудь
встретимся,
Kdaj
srečala.
Когда
мы
встретимся.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.