Vlasta Redl - Priteli - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Vlasta Redl - Priteli




Priteli
Друзьям
Příteli z dávných válek, píšu to psaní
Друг мой по битвам былых, пишу тебе эти строки,
Jak jsem před lety slíbil na trnkobraní
Как обещал я когда-то на празднике терна.
Stále mířím na jihozápad
Всё так же держу путь на юго-запад,
Jsem za horama, za vodou, což rač chápat
Уже за горами, за реками, ты уж пойми.
Můj rytíři bez lázně a vany z hotelu Blaník
Мой витязь без лат и ванн из отеля "Бланик",
Tady je zima za námi a ledy tají
Здесь зима уже позади, и льды тают,
Kdo zasil v prosinci banány, tomu zrají
У кого в декабре зацвели бананы, у того уже и плоды зреют.
A ze všech koutů život zas vstává
И со всех сторон жизнь вновь возрождается,
Všude pupeny, lupeny, květiny, tráva
Всюду почки, листья, цветы, трава.
Na nebi kometa s vlečkou a Hanka se vdává
В небе комета с хвостом, и Ганка выходит замуж.
Válka skončila, zdá se, a vojsko se vrací
Война закончилась, кажется, и войска возвращаются,
I tažní ptáci a nástroje do restaurací
И почтовые голуби, и инструменты в рестораны.
A všem to pípá v Motorolách
И у всех в Моторолах сигналы,
Hlavně Jarmilám a Hynkům jaro volá
В первую очередь, Ярмилам и Гинкам весна нашептывает.
A je tu veselo, jak dřív jen o demostracích
И царит веселье, как прежде лишь на демонстрациях.
: Můj milý příteli kdesi tam, do časů pravých
: Друг мой милый, где б ты ни был, во времена эти праведные
Posílám kousek tvé písně a všichni zdraví
Посылаю частичку песни твоей, и все шлют тебе привет.
Mrkací panenku, kuličku skleněnku
Куклу-плаксу, шарик стеклянный,
Papuče, čelenku, neplatnou vstupenku
Тапочки, повязку, билет недействительный,
Raketu, míček a kačenku na klíček
Ракету, мячик и уточку на ключике,
A možná ještě víc dáme tomu
И, быть может, ещё больше дадим тому,
Kdo si nás, kdo si nás vezme domů
Кто нас, кто нас возьмёт домой.
Příteli z dávných válek, píšu to psaní
Друг мой по битвам былых, пишу тебе эти строки,
Jak jsem před léty slíbil na trnkobraní .
Как обещал я когда-то на празднике терна.





Writer(s): Vlastimil Redl, Josef Soban


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.