Vlasta Redl - V Hornom Dolnom Konci - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Vlasta Redl - V Hornom Dolnom Konci




V Hornom Dolnom Konci
V Hornom Dolnom, At the Top, At the Bottom
V hornom dolnom konci
At the top, at the bottom
V richtárovom dvorci
At the royal manor
Leží richtárov syn
Lies the royal's son
Leží richtárov syn
Lies the royal's son
Na ťažkej nemoci
Severely ill
Mať sa ho spytuje
His mother inquires
Syn môj, čože ti je
My son, what's gotten into you?
Či ťa hlávka bolí
Does your head ache?
Či ťa hlávka bolí
Does your head ache?
A či bôčok biely
Or your belly?
Hlávka ma nebolí
My head doesn't hurt
Ani bôčok biely
Nor my belly
Hore u susedov
At our neighbor's
Hore u susedov
At our neighbor's
Dievča po mej vôli
A maid after my heart
Hore u susedov
At our neighbor's
Hore u susedov
At our neighbor's
Dievča po mej vôli
A maid after my heart
Jaj, mamička moja
Oh, my mother
Chojteže ju konať
Go woo her
Ak vám ju nedajú
If they won't give her to you
Ak vám ju nedajú
If they won't give her to you
Tak musím dokonať
Then I must finish myself
Pánboh daj dobrý deň
Well met, good sir
Prišla som vás konať
I have come to woo you
Ale si nedajte
But if you won't have me
Ale si nedajte
But if you won't have me
Zdraví ostávajte
Farewell, and stay well
Ale si nedajte
But if you won't have me
Ale si nedajte
But if you won't have me
Zdraví ostávajte
Farewell, and stay well
A keď domov prišla
So when she returned home
Syn sa jej spytuje
Her son asked
Jaj, synček môj dobrý
Oh, my sweet son
Jaj, synček môj dobrý
Oh, my sweet son
Že ti ju nedajú
They won't give her
Jaj, mamička moja
Oh, my mother
Čo vám povedali?
What did they tell you?
Že ju rádi majú
They love her very much
Že ju rádi majú
They love her very much
Že ju radi viďja
They cherish her dearly
Zvony zazvonily
The bells have tolled
Ľudia sa spytujú
The townspeople inquire
Richtárov syn zomrel
The royal's son is dead
Richtárov syn zomrel
The royal's son is dead
Na ťažkej nemoci
Severely ill
Richtárov syn zomrel
The royal's son is dead
Richtárov syn zomrel
The royal's son is dead
Na ťažkej nemoci
Severely ill





Writer(s): Dp, Zuzana Homolova


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.