Paroles et traduction VloneOmie feat. Toyo - Fully Charged - Remix
Fully Charged - Remix
Полностью заряженный - Remix
I'm
fully
charged
Я
полностью
заряжен
You
just
lit
a
fire
in
my
heart
Ты
только
что
зажег
огонь
в
моем
сердце
Hit
it
with
a
spark,
now
you
better
play
your
part
Высеки
из
него
искру,
теперь
тебе
лучше
сыграть
свою
роль
I'm
fully
charged
Я
полностью
заряжен
Pockets
fat,
just
like
some
lard
У
меня
в
карманах
жир,
как
у
сала
We
ball
up,
we're
touching
Mars
Мы
поднимаемся,
мы
касаемся
Марса
And
we're
laying
with
the
stars
И
мы
лежим
рядом
со
звездами
I
may
have
to
pull
up
and
drip
on
your
daughter
Возможно,
мне
придется
подъехать
и
накапать
на
вашу
дочь
I'm
sure
not
a
prince
but
you
know
I'm
a
charmer
Я,
конечно,
не
принц,
но
вы
знаете,
что
я
очарователен.
I'll
slap
you
quite
silly
Я
влеплю
тебе
пощечину,
как
глупышке
Drop
out
like
it's
Harvard
Вылетаю
из
школы,
как
из
Гарварда
Star
like
I'm
Patrick,
got
sauce
like
it's
tartar
Звезда,
как
Патрик,
с
соусом,
похожим
на
тартар
Name
ain't
Lil'
Baby,
but
she
wants
it
harder
Имя
не
для
малышки,
но
она
хочет,
чтобы
оно
было
посильнее
Gas
only
on
me,
got
methane,
a
farter
У
меня
только
газ,
есть
метан,
я
пукаю
Ain't
biological,
she
calls
me
father,
Я
не
биологический,
она
называет
меня
отцом,
She
like
the
Red
Sea,
I'm
Moses,
I
part
her
Она
похожа
на
Красное
море,
я
Моисей,
я
разделяю
ее
(Wait,
huh?)
(Подожди,
а?)
You
can
call
me
raps
Harry
Potter
Ты
можешь
называть
меня
Гарри
Поттером,
читающим
рэп
Fuck
it,
better
yet,
I'm
the
author
Да
пошло
оно
все
на
хуй,
а
еще
лучше,
я
автор
Speak
stupid
shit,
I'mma
slaughter
Несешь
чушь,
я
тебя
убью
You,
spitting
sick
shit
like
the
flu
Ты
плюешься
больным
дерьмом,
как
грипп
Nigga
legendary
like
mew
Ниггер
легендарен,
как
Мью
Shorty
wild
like
a
zoo
Коротышка
дикий,
как
зоопарк
Scooby
fuckin'
Doo
with
the
clues
Чертов
Скуби
Ду
с
подсказками
Toyo
making
moves
on
your
boo
Игрушка
подкатывает
к
твоей
подружке
Put
her
next
up
in
the
queue
Поставь
ее
следующей
в
очередь
Put
her
next
up
in
the
queue
(Okay)
Поставь
ее
следующей
в
очередь
(хорошо)
I
fuck
your
bitch,
and
she
walk
in
diagonal
Я
трахаю
твою
сучку,
и
она
заходит
по
диагонали
We
ballin'
up
and
we
smokin'
oregano
Мы
тусуемся
и
курим
орегано
Fuck
wit'
yo
niggas,
that's
a
can't
do
На
хуй
с
тобой,
ниггеры,
я
так
не
могу
Leave
you
alone,
that's
just
me
and
my
crew
Оставляю
тебя
в
покое,
это
только
я
и
моя
команда
Omie
and
Toyo
man
that
is
the
move
Оми
и
Тойо,
чувак,
вот
это
ход
Boy
we
so
alien
came
from
the
moon
Боже,
мы
такие
чужие,
словно
прилетели
с
Луны
Like
wait,
I'm
great
Типа,
подождите,
я
великолепен
Getting
my
bands
up,
I'm
copping
a
Wraith
Собираю
свои
группы,
я
ловлю
Рейта.
Stars
on
the
ceiling,
we
in
Outer
Space
Звезды
на
потолке,
мы
в
открытом
космосе
Lucid
I'm
sleeping,
my
dreams
what
I
chase
Я
сплю
осознанно,
мои
мечты
- это
то,
за
чем
я
гоняюсь
I
hit
ur
bitch
up,
my
dick
on
her
face
Я
трахаю
твою
сучку,
мой
член
у
нее
на
лице
I
got
ur
honey,
she
drip
at
my
place
У
меня
есть
твоя
сладкая,
она
течет
у
меня
дома
So
far
ahead,
this
is
barely
a
race
Пока
все
впереди,
это
едва
ли
можно
назвать
гонкой
None
of
these
niggas
even
second
place
Ни
один
из
этих
ниггеров
не
занял
даже
второго
места
I'm
fully
charged,
they
on
low
battery
Я
полностью
заряжен,
а
у
них
разряжена
батарея
I
got
a
gift,
now
they
all
wanna
flatter
me
У
меня
есть
подарок,
и
теперь
они
все
хотят
мне
польстить
I'm
blowing
up,
they
cannot
flatten
me
Я
взрываюсь,
но
они
не
могут
меня
польстить
I
am
a
king,
here
is
my
dynasty
Я
король,
и
это
моя
династия
Y'all
outta
whack
and
be
running
a
travesty
Вы
все
сошли
с
ума
и
устраиваете
пародию
VloneOmie,
also
known
as
"Your
Majesty"
(Le
Roi!)
VloneOmie,
также
известная
как
"Ваше
величество"
(Король
моды!)
These
ain't
Fendi
wraps,
but
they
still
designer
Это
не
накидки
от
Fendi,
но
они
все
равно
дизайнерские
Hollow
tips
make
'em
Lazy
Boy,
recliner
Полые
кончики
делают
их
ленивыми,
как
у
мальчика
в
кресле
These
ain't
Fendi
wraps,
but
they
still
designer
Это
не
накидки
от
Фенди,
но
они
все
равно
дизайнерские
Hollow
tips
make
'em
Lazy
Boy,
recliner
Полые
кончики
делают
из
них
ленивых
парней,
которые
сидят
в
глубоком
кресле
Caught
a
nigga
running,
ain't
tie
his
shoes
Поймал
ниггера
на
бегу,
но
он
не
завязал
шнурки
на
ботинках
Call
'em
Kevin
Bacon
cuz
his
Footloose
Зовите
его
Кевин
Бейкон,
потому
что
он
развязный
I'm
not
a
wolf,
but
I
stay
with
the
pack
Я
не
волк,
но
я
остаюсь
в
стае
Pull
up
all
black
with
the
metal
like
Jacks
Одеваюсь
во
все
черное,
с
металлическими
вставками,
как
Джеки.
They
all
want
a
Pisces
Они
все
хотят
рыбок.
Said
I'm
in
tune
with
their
psyche
Они
сказали,
что
я
подхожу
им
по
духу.
They
told
me
just
do
it
like
Nike
Они
сказали
мне
просто
делать
это,
как
Nike
Pull
up
dripped
out
like
a
hypebeast
Подтянуться,
раскрепоститься,
как
фанат
хайпа
I'm
at
the
top
of
my
craft
Я
на
вершине
своего
мастерства
First-round,
first
pick
of
the
draft
Первый
раунд,
первый
выбор
на
драфте
Float
on
the
beat,
call
me
a
raft
Плыви
в
ритме,
зови
меня
рафт
Trini
boy
with
the
heat,
this
ain't
Soca
Трини,
парень
с
большой
буквы,
это
не
Soca
Way
I
live
life,
it's
la
Vida
Loca
То,
как
я
живу,
- это
настоящая
жизнь
C'est
la
vie,
and
I
live
it
with
glee
Это
жизнь
по-настоящему,
и
я
живу
с
радостью
Back
to
back
bangers,
I've
been
on
a
spree
Крутые
парни,
я
был
в
ударе
Spent
money
on
women,
don't
know
what
to
do
Потратил
деньги
на
женщин,
не
знаю,
что
делать
One
got
a
watch
У
одного
есть
часы
One
got
some
shoes
У
другого
туфли
One
got
a
ring,
you
still
stuck
in
the
queue
У
третьего
кольцо,
а
ты
все
еще
стоишь
в
очереди
Point
is,
I'm
doing
better
than
you
Дело
в
том,
что
у
меня
дела
идут
лучше,
чем
у
тебя
Omie
and
Toyo,
sick
like
the
flu
Оми
и
Тойо
больны,
как
грипп.
Toyo
my
slime,
I
ain't
talking
bout
goo
Тойо,
моя
слизь,
я
говорю
не
о
слизи
Never
switched,
I
kept
it
real
with
the
crew
Я
никогда
не
менялся,
я
был
честен
со
своей
командой!
Onto
the
next,
tell
the
ladies
come
on
through
Перейдя
к
следующему
этапу,
скажи
дамам,
чтобы
они
проходили
мимо
They
all
know
what
they
'gon
do
Они
все
знают,
что
собираются
делать
VloneOmie
and
it's
Toyo,
we're
upping
the
crew!
Влонеоми
и
Тойо,
мы
увеличиваем
команду!
I'm
fully
charged,
they
on
low
battery
Я
полностью
заряжен,
у
них
разряжена
батарея
I
got
a
gift,
now
they
all
wanna
flatter
me
У
меня
есть
подарок,
и
теперь
они
все
хотят
мне
польстить
I'm
blowing
up,
they
cannot
flatten
me
Я
взрываюсь,
но
они
не
могут
меня
польстить.
I
am
a
king,
here
is
my
dynasty
Я
король,
и
это
моя
династия
Y'all
outta
whack
and
be
running
a
travesty
Вы
все
сошли
с
ума
и
устраиваете
балаган
Gold
in
the
Bay
and
I
feel
like
Warrior
Золото
в
море,
и
я
чувствую
себя
воином
Tryna
skrt
outta
my
ends
in
a
foreigner
Пытаюсь
свести
концы
с
концами
в
"Иностранце"
Cold
in
the
booth
like
I'm
back
out
in
Edmonton
В
кабинке
холодно,
как
будто
я
снова
в
Эдмонтоне
Eating
my
prey,
tastes
like
some
venison
Ем
свою
добычу,
на
вкус
как
оленина
Producer
be
cooking
the
beat
with
a
boiler
Продюсер
готовит
бит
с
помощью
бойлера.
Feel
like
I'm
Gretzky,
played
for
the
Oilers
Чувствую
себя
Гретцки,
играющим
за
"Ойлерз"
Too
many
women,
too
many
games
Слишком
много
женщин,
слишком
много
игр
Too
many
fake
niggas,
too
many
lames
Слишком
много
фальшивых
ниггеров,
слишком
много
неудачников
I
spit
truth
in
the
booth
and
I
leave
it
in
flames
Я
говорю
правду
в
лицо
и
бросаю
ее
в
огонь
My
ex
says
I'm
toxic,
I'm
taking
the
blame
Мой
бывший
говорит,
что
я
токсичен,
я
беру
вину
на
себя
Too
many
stories
and
too
many
claims
Слишком
много
историй
и
слишком
много
заявлений
It's
crazy
what
people
will
say
just
for
fame
Это
безумие,
что
люди
могут
сказать
только
ради
славы
I
post
what
I
do
and
they
talk
with
no
shame
Я
публикую
то,
что
делаю,
и
они
обсуждают
это
без
стыда
(It's
VloneSzn
all
day,
everyday)
(Это
онлайн
весь
день,
каждый
день)
(Act
right,
or
get
left)
(Веди
себя
правильно
или
поступай
неправильно)
(When
you
speak
on
Omie!)
(Когда
ты
говоришь
на
Omie!)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Omar Lashley
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.