Paroles et traduction Vlooientrappers - Me Droaie Nog n Rondje
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me Droaie Nog n Rondje
We'll Spin Another Round
Kom
dan,
kom
mar,
kom
mar,
kom
mar
Come
on,
come
on,
come
on,
come
on,
darling
Me
droaje
nog
n
rondje
We'll
spin
another
round
Nog
lang
nie
t
leste
rondje
Not
the
last
round
by
a
long
shot
Ellek
jaer
at
duuve
is
dan
neemt
de
spanning
toe
Every
year
when
the
doves
race,
the
tension
rises
N
jille
middag
bie
t
rad
ist
liefste
wat
ik
doe
A
joyful
afternoon
at
the
wheel
is
my
favorite
thing
to
do
Me
droaje
nog
n
rondje
We'll
spin
another
round
Nog
lang
nie
t
leste
rondje
Not
the
last
round
by
a
long
shot
N
euro
vor
n
plangetje
dat
is
toch
hlad
nie
duur
A
euro
for
a
ticket,
that's
not
expensive
at
all
Heef
n
slinger
an
dat
rad,
Ut
rad
van
avontuur
Give
the
wheel
a
spin,
the
wheel
of
adventure
Ellek
jaer
November
as
de
sint
is
in
t
land
Every
year
in
November
when
Saint
Nicholas
is
in
the
country
E'n
de
mel-le-kers
hun
allermooiste
duuven
ingemand
And
the
fanciers
have
their
most
beautiful
doves
entered
Dan
worre
ze
tentoongesteld
de
pluumen
hoed
hetooid
Then
they
are
exhibited,
feathers
neatly
preened
Dan
duurt
nie
lang
meer
voor
at
jiste
rondje
or
hedroaid
It
won't
be
long
before
the
first
round
is
spun
Me
droaje
nog
n
rondje
We'll
spin
another
round
Nog
lang
nie
t
leste
rondje
Not
the
last
round
by
a
long
shot
Ellek
jaer
at
duuve
is
dan
neemt
de
spanning
toe
Every
year
when
the
doves
race,
the
tension
rises
N
jille
middag
bie
t
rad
ist
liefste
wat
ik
doe
A
joyful
afternoon
at
the
wheel
is
my
favorite
thing
to
do
Me
droaje
nog
n
rondje
We'll
spin
another
round
Nog
lang
nie
t
leste
rondje
Not
the
last
round
by
a
long
shot
N
euro
vor
n
plangetje
dat
is
toch
hlad
nie
duur
A
euro
for
a
ticket,
that's
not
expensive
at
all
Heef
n
slinger
an
dat
rad,
Ut
rad
van
avontuur
Give
the
wheel
a
spin,
the
wheel
of
adventure
De
Zwaluw
penningmeester
liekt
dit
jaer
weer
flienk
tevree
The
Swallow
treasurer
seems
quite
pleased
again
this
year
De
bonnen
die
haen
lekker
in
't
rad
loop
as
n
jee
The
tickets
are
selling
like
hotcakes
at
the
wheel
De
leste
superronde
kost
n
plangetje
n
knaak
The
last
super
round,
a
ticket
costs
a
fiver
Mee
de
priesuutreiking
is
de
mooiste
doffer
weer
vor
Sjaak
With
the
award
ceremony,
the
most
beautiful
cock
is
for
Sjaak
again
Me
droaje
nog
n
rondje
We'll
spin
another
round
Nog
lang
nie
t
leste
rondje
Not
the
last
round
by
a
long
shot
Ellek
jaer
at
duuve
is
dan
neemt
de
spanning
toe
Every
year
when
the
doves
race,
the
tension
rises
N
jille
middag
bie
t
rad
ist
liefste
wat
ik
doe
A
joyful
afternoon
at
the
wheel
is
my
favorite
thing
to
do
Me
droaje
nog
n
rondje
We'll
spin
another
round
Nog
lang
nie
t
leste
rondje
Not
the
last
round
by
a
long
shot
N
euro
vor
n
plangetje
dat
is
toch
hlad
nie
duur
A
euro
for
a
ticket,
that's
not
expensive
at
all
Heef
n
slinger
an
dat
rad,
Ut
rad
van
avontuur
Give
the
wheel
a
spin,
the
wheel
of
adventure
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alfred Vis, De Lamsôôren
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.