Paroles et traduction Vlospa - Big Moves (Vol. 2)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Big Moves (Vol. 2)
Big Moves (Vol. 2)
Λαϊκός,
λιγάκι
αριστοκράτης
A
touch
of
folk,
a
bit
aristocratic
Δυο
γαλλικά
και
πέφτει
η
άμυνα
της
Two
French
words
and
her
defenses
fall
Είπα
backfire
κάνω
στις
κατάρες
(Ayy)
I
said
I
backfire
on
curses
(Ayy)
Μάτιαξε
με
να
'ρθει
καταρράκτης
Look
at
me,
let
a
waterfall
come
Άιντε
πόσα
lies
θα
σε
κάνουν
artist?
(Πόσα;)
Come
on,
how
many
lies
will
make
you
an
artist?
(How
many?)
Τέχνη
δρόμου,
είμαι
τόσο
λάτρης
Street
art,
I'm
such
a
devotee
Αν
τα
φτύνουν
όλοι,
κάποιος
θα
τα
πράττει
If
everyone
spits
on
it,
someone
will
do
it
SKG
σχολή
ανωτάτη
SKG,
the
highest
school
Μπήκα
μες
τη
μόδα,
τώρα
μ'
έχουν
ράψει
(Ναι)
I
got
into
fashion,
now
they've
sewn
me
up
(Yeah)
Τα
μέτρα
σου
μπορώ
να
πάρω,
εντάξει
I
can
take
your
measurements,
okay
Πες
του
φίλου
σου
μαζί
μας
να
μη
κάτσει
Tell
your
friend
not
to
sit
with
us
Του
φευγάτου
η
μάνα
είναι
που
δε
θα
κλάψει
It's
the
runaway's
mother
who
won't
cry
Σ'
ό,τι
κάνω
πρέπει
να
καινοτομήσω
(Πρέπει)
In
everything
I
do,
I
have
to
innovate
(I
have
to)
Και
όπου
πάει
θα
'μαι
στη
πρώτη
πτήση
And
wherever
it
goes,
I'll
be
on
the
first
flight
Όποιος
έχει
αρχίδια
για
να
με
εμποδίσει
Whoever
has
the
balls
to
stop
me
Sorry
εν
τέλει
θα
'ρθει
να
ζητήσει
Sorry,
in
the
end
they'll
come
begging
Άιντε
πάμε
πάλι
έχω
φάει
δρόμο
(Uh)
Come
on,
let's
go
again,
I've
eaten
the
road
(Uh)
Και
ανέβηκα
χωρίς
κανένα
promo
(Uh)
And
I
climbed
without
any
promo
(Uh)
Αν
δεν
ήταν
ready
για
το
πεπρωμένο,
για
το
επόμενο
θα
δώσω
ακόμα
χρόνο
If
you
weren't
ready
for
destiny,
for
the
next
one
I'll
give
more
time
Έχω
νέα
updates
για
τον
εαυτό
μου
I
have
new
updates
for
myself
Φρέσκος
όσο
και
το
γυαλικό
μου
(Fresh)
Fresh
as
my
glass
(Fresh)
Στην
άκρη
βάζω
τοξικούς
ανθρώπους
και
το
ψυχικό
κανιβαλισμό
μου
I
put
aside
toxic
people
and
my
mental
cannibalism
Θα
'χεις
ό,τι
θέλεις
γιατί
έχω
τα
μέσα
(Πάντα)
You'll
have
whatever
you
want
because
I
have
the
means
(Always)
Σ'
εμπιστεύονται
αν
έχεις
μπέσα
They
trust
you
if
you
have
honor
Ακούω
τόσα
γιατί
η
πιάτσα
ξέρει
I
hear
so
much
because
the
streets
know
ότι
δε
μιλάω
σαν
να
'χω
κάνει
μέσα
(Shh)
that
I
don't
talk
like
I've
been
inside
(Shh)
Η
επίθεση
ήταν
για
την
άμυνα
μου
The
attack
was
for
my
defense
Ανάποδες
περνώ
σαν
τ'
όνομα
μου
I
go
through
upside
down
like
my
name
Βλέπω
καθαρά
και
βλέπω
που
θα
φτάσουν
I
see
clearly
and
I
see
where
they
will
reach
Γιατί
ηλίθιες
φήμες
έρχονται
στ'
αυτιά
μου
(Okay)
Because
stupid
rumors
come
to
my
ears
(Okay)
J'suis
dans
l'vaisseau
(Vaisseau)
J'suis
dans
l'vaisseau
(Vaisseau)
Απ'
το
πρωί
είμαι
στο
hustle
(Hustle)
I'm
on
the
hustle
since
morning
(Hustle)
Πες
μου
τι
θα
'χω
αφήσει
σα
legacy,
όχι
τα
πόσα
θα
φτάσω
(Uh,
huh)
Tell
me
what
I'll
leave
as
a
legacy,
not
how
much
I'll
reach
(Uh,
huh)
Souvent
déçu
(Déçu)
Souvent
déçu
(Déçu)
Αχ
από
που
να
το
πιάσω;
(Που;)
Ah,
where
to
start?
(Where?)
Ποτέ
δε
κάθησα
να
τη
πάθω,
για
να
πω
ότι
θα
αντιδράσω
I
never
sat
down
to
experience
it,
to
say
that
I
would
react
J'suis
dans
l'vaisseau
(Vaisseau)
J'suis
dans
l'vaisseau
(Vaisseau)
Απ'
το
πρωί
είμαι
στο
hustle
(Hustle)
I'm
on
the
hustle
since
morning
(Hustle)
Πες
μου
τι
θα
'χω
αφήσει
σα
legacy,
όχι
τα
πόσα
θα
φτάσω
(Uh,
huh)
Tell
me
what
I'll
leave
as
a
legacy,
not
how
much
I'll
reach
(Uh,
huh)
Souvent
déçu
(Déçu)
Souvent
déçu
(Déçu)
Αχ
από
που
να
το
πιάσω;
(Που;)
Ah,
where
to
start?
(Where?)
Ποτέ
δε
κάθησα
να
τη
πάθω,
για
να
πω
ότι
θα
αντιδράσω
(Grrt-pow)
I
never
sat
down
to
experience
it,
to
say
that
I
would
react
(Grrt-pow)
Είχα
bumpy
ride
που
δεν
ήταν
easy
I
had
a
bumpy
ride
that
wasn't
easy
Θα
πάρω
κούρσα
και
δε
θα
'ναι
leasing
I'll
take
a
ride
and
it
won't
be
a
lease
Σουπλά
θα
κάνω
τις
πλατίνες
baby
I'll
make
placemats
out
of
platinum
baby
αν
το
hood
μου
η
ίδια
δε
μ'
αντικρίζει
if
my
hood
itself
doesn't
see
me
Απλά
ρώτησε
με
για
να
μην
νομίζεις
(Ayy)
Just
ask
me
so
you
don't
think
(Ayy)
Τα
άρπαξα
αφού
κανείς
δε
χαρίζει
I
snatched
them
because
nobody
gives
away
Ας
μη
το
δεχτούν
θα
κάνω
ό,τι
θέλω
Let
them
not
accept
it,
I
will
do
what
I
want
Αφού
ό,τι
λέω
μ'
αντικατοπτρίζει
Since
what
I
say
reflects
me
Έχω
tracks,
tracks
που
θα
πούνε
"μη"
(Μη)
I
have
tracks,
tracks
that
will
say
"no"
(No)
Big
moves
που
θα
πούνε
"μη"
Big
moves
that
will
say
"no"
Ένα
πάτημα
δεν
έχω
δώσει
πούστη
I
haven't
given
a
single
step
to
a
bitch
Είναι
all
eyes
on
us,
όχι
all
eyes
on
me
It's
all
eyes
on
us,
not
all
eyes
on
me
Είναι
die
for
you
ή
θα
'μαστε
enemies
(Uh,
huh)
It's
die
for
you
or
we'll
be
enemies
(Uh,
huh)
Είναι
θα
'ρθω
μια
και
θα
'ναι
BRB
It's
I'll
come
once
and
it
will
be
BRB
Και
δε
χολοσκάω
γιατί
αν
χρειαστεί
And
I
don't
worry
because
if
I
need
to
Όλο
το
βάρος
μου
στέλνω
σε
TNT
(Pow)
I
send
all
my
weight
to
TNT
(Pow)
Ακούω
κάτι
στίχους
που
είναι
καρακίτς
(Ayy)
I
hear
some
lyrics
that
are
cockroaches
(Ayy)
Έρχονται
δε
κυνηγάω
hits
They
come,
I'm
not
chasing
hits
Είμαι
true,
true,
true
to
the
bone,
μάγκα
I'm
true,
true,
true
to
the
bone,
dude
Όχι
type
gangster
σε
type
beats
Not
a
type
of
gangster
on
type
beats
Αυτό
δε
πάει
κάπου
εδώ
είναι
no
case
(No)
This
doesn't
go
anywhere,
here
is
no
case
(No)
Ξέρω
ξέρω
πως
αυτό
θες
I
know,
I
know
this
is
what
you
want
Οι
σωστές
κουβέντες
δε
σηκώνουν
φώτα
The
right
words
don't
lift
lights
Θέλουν
ντόμπρα
λόγια
και
είναι
face
to
face
(Vlospa)
They
want
frank
words
and
they
are
face
to
face
(Vlospa)
J'suis
dans
l'vaisseau
(Vaisseau)
J'suis
dans
l'vaisseau
(Vaisseau)
Απ'
το
πρωί
είμαι
στο
hustle
(Hustle)
I'm
on
the
hustle
since
morning
(Hustle)
Πες
μου
τι
θα
'χω
αφήσει
σα
legacy,
όχι
τα
πόσα
θα
φτάσω
(Uh,
huh)
Tell
me
what
I'll
leave
as
a
legacy,
not
how
much
I'll
reach
(Uh,
huh)
Souvent
déçu
(Déçu)
Souvent
déçu
(Déçu)
Αχ
από
που
να
το
πιάσω;
(Που;)
Ah,
where
to
start?
(Where?)
Ποτέ
δε
κάθησα
να
τη
πάθω,
για
να
πω
ότι
θα
αντιδράσω
I
never
sat
down
to
experience
it,
to
say
that
I
would
react
J'suis
dans
l'vaisseau
(Vaisseau)
J'suis
dans
l'vaisseau
(Vaisseau)
Απ'
το
πρωί
είμαι
στο
hustle
(Hustle)
I'm
on
the
hustle
since
morning
(Hustle)
Πες
μου
τι
θα
'χω
αφήσει
σα
legacy,
όχι
τα
πόσα
θα
φτάσω
(Uh,
huh)
Tell
me
what
I'll
leave
as
a
legacy,
not
how
much
I'll
reach
(Uh,
huh)
Souvent
déçu
(Déçu)
Souvent
déçu
(Déçu)
Αχ
από
που
να
το
πιάσω;
(Που;)
Ah,
where
to
start?
(Where?)
Ποτέ
δε
κάθησα
να
τη
πάθω,
για
να
πω
ότι
θα
αντιδράσω
(Grrt-pow)
I
never
sat
down
to
experience
it,
to
say
that
I
would
react
(Grrt-pow)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pliz Beat, Vlospa
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.