Vlospa - MANY - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Vlospa - MANY




MANY
MANY
Vlospa
Vlospa
(Solid στο beat μάγκα)
(Solid on the beat, man)
Και έχω ένα πρόβλημα, εκεί που δεν έπρεπε,
And I have a problem, where I shouldn't,
πάντα ήμουν very, very, very nice
I was always very, very, very nice
Κι ό,τι κακό μου′χει κάτσει, ίσως μ' έχτισε
And whatever bad has happened to me, maybe it built me
Μ′ έκανε very, very, very wise
Made me very, very, very wise
Για όπου έχω φτάσει μου λένε τ' αξίζω(Ναι),
They tell me I deserve where I've reached (Yes),
και είναι απ' τα many, many, many tries
and it's from the many, many, many tries
Κι ό,τι respect μου ′χουν δώσει το κέρδισα,
And whatever respect they've given me, I earned it,
όχι από many, many, many lies
not from many, many, many lies
Θα ′ταν για καλό αν σε ζόρισα (Ε)
It would be good if I bothered you (E)
Μαζεύω, μαζεύω, τα χώρισα (Πάρτα)
I collect, I collect, I separated them (Take it)
Για μένα ποτέ δεν αμφέβαλα πούστη,
I never doubted myself, you bastard,
για σένα συχνά όμως απόρησα (Ακούς;)
but I often wondered about you (Hear?)
Ποιος θα μου πει πως δε μπόρεσα; (Ποιος;)
Who will tell me I couldn't? (Who?)
Άμα το'πα, το ξες πως το τήρησα ναι)
If I said it, you know I kept it (Oh yeah)
Κι αν μου′δωσες πάτημα μια να σε φτύσω (Μια),
And if you gave me a foothold once to spit on you (Once),
σε σένα ποτέ δε θα γύριζα
I would never turn back to you
Δείχνω συχνά τις προθέσεις μου,
I often show my intentions,
κρύβοντας τις διασυνδέσεις μου (Shh)
hiding my connections (Shh)
Για ποιον να το κάνω,
Who should I do it for,
αν όχι για μας και μετά για τις λίγες ανέσεις μου;
if not for us and then for my few comforts?
Νομίζω έχει φτάσει ο χρόνος (Χρόνος),
I think the time has come (Time),
βλέπω οράματα που (Που)
I see visions that (That)
Έχει αδειάσει ο θρόνος και κάθομαι σλάβικα πάνω του
The throne is empty and I sit on it in a Slavic way
Est-ce que je rap pour les déranger?(Eh)
Est-ce que je rap pour les déranger?(Eh)
Les baiser, les baiser ça m'démangeait (Ouai)
Les baiser, les baiser ça m'démangeait (Ouai)
Street, nationalités mélangée (Gang)
Street, mixed nationalities (Gang)
En Grèce ou en France j′suis un étranger (Ouai)
In Greece or in France I'm a stranger (Ouai)
Ενήλικας με όνειρα εφήβου (Εφήβου),
Adult with dreams of a teenager (Teenager),
στηρίζω κάθε επιλογή μου
I support every choice I make
Που είστε αν δεν είστε μαζί μου; (Που;)
Where are you if you're not with me? (Where?)
Δίπλα μου αλλά όχι εχθροί μου
Next to me but not my enemies
Μέχρι το τέλος το απολαμβάνω, τσάκαλε Andale, Andale
I enjoy it to the end, jackal Andale, Andale
Ας μη το θέλει, πέφτουμε απάνω, τσάκαλε Andale, Andale
Even if he doesn't want it, we're falling on him, jackal Andale, Andale
Ζούμε γι' αυτά, δεν είμαι υπεράνω, τσάκαλε Andale, Andale
We live for this, I'm not above it, jackal Andale, Andale
Άμα κολλήσει, εγώ θα το κάνω (Εγώ θα το κάνω, εγώ θα το κάνω)
If it gets stuck, I'll do it (I'll do it, I'll do it)
Για ό,τι σου είπαμε ή έτυχε ν′ άκουσες,
For whatever we told you or you happened to hear,
δε θα μιλάς, είναι απόρρητο (Shh)
you won't talk, it's confidential (Shh)
Είμαστε ready για τη κατρακύλα, μα αν γίνει από μας είναι αφόρητο
We're ready for the downfall, but if it's done by us, it's unbearable
Δεν εμπιστεύομαι sorry bro (Sorry)
I don't trust sorry bro (Sorry)
Όλη η ζωή μας σε storyboard (Storyboard)
Our whole life on a storyboard (Storyboard)
Κι όταν θα φτάσω μισά τα 100 ρε, θα θέλω να αστυνομικό
And when I reach half of 100, I'll want to be a cop
Ίσως στο τέλος να γίνει και δύσκολο,
Maybe in the end it will be difficult,
το να 'σαι εγώ έχει τίμημα (Το'χει)
being me has a price (It has)
Αφού εκπροσώπησα διάφορες φάρες,
Since I represented different gangs,
τι φάρα είμαι εγώ, δεν είναι ζήτημα(Nο)
what gang I am is not an issue (No)
Δε βρήκα τίποτα έτοιμο(Τίποτα),
I didn't find anything ready (Nothing),
κι όλα τ′ απέκτησα δύσκολα (Δύσκολα)
and I acquired everything with difficulty (Difficulty)
Είμαι ήρεμη δύναμη, μα παρεκκλίνω
I am a calm force, but I deviate
αν πρέπει για σένα σε αδίκημα (Ε)
if I have to do you wrong (E)
Κοντός αλλά μη βάζεις στοίχημα (Στοίχημα)
Short but don't bet (Bet)
Αν έρχομαι για ψηλού πήδημα (Πήδημα)
If I'm coming for a high jump (Jump)
Αν έχουμε κόντρα, είμαι εκδικητικός,
If we have a conflict, I'm vindictive,
δε θα φαίνεται σαν να ′ναι ατύχημα (No)
it won't look like an accident (No)
Γι' αυτό κράτα καλά τα προσχήματα (Ε)
So keep up appearances (E)
Είμαι ακόμα μπροστά δέκα βήματα (Δέκα)
I'm still ten steps ahead (Ten)
Και μην αναπαύεσαι γιατί respect
And don't rest because respect
κανενός δε θα πάρεις με χρήματα (Vlospa)
you won't get from anyone with money (Vlospa)
Μέχρι το τέλος το απολαμβάνω,
I enjoy it to the end,
τσάκαλε Andale, Andale
jackal Andale, Andale
Ας μη το θέλει, πέφτουμε απάνω,
Even if he doesn't want it, we're falling on him,
τσάκαλε Andale, Andale
jackal Andale, Andale
Ζούμε γι′ αυτά, δεν είμαι υπεράνω,
We live for this, I'm not above it,
τσάκαλε Andale, Andale
jackal Andale, Andale
Άμα κολλήσει, εγώ θα το κάνω(Εγώ θα το κάνω, εγώ θα το κάνω)
If it gets stuck, I'll do it (I'll do it, I'll do it)
Μέχρι το τέλος το απολαμβάνω,
I enjoy it to the end,
τσάκαλε Andale, Andale
jackal Andale, Andale
Ας μη το θέλει, πέφτουμε απάνω,
Even if he doesn't want it, we're falling on him,
τσάκαλε Andale, Andale
jackal Andale, Andale
Ζούμε γι' αυτά, δεν είμαι υπεράνω,
We live for this, I'm not above it,
τσάκαλε Andale, Andale
jackal Andale, Andale
Άμα κολλήσει, εγώ θα το κάνω(Εγώ θα το κάνω, εγώ θα το κάνω)
If it gets stuck, I'll do it (I'll do it, I'll do it)
(Solid στο beat μάγκα)
(Solid on the beat, man)
(Εγώ θα το κάνω, εγώ θα το κάνω,
(I'll do it, I'll do it,
εγώ θα το κάνω, εγώ θα το κάνω)
I'll do it, I'll do it)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.