Vmeetswrld feat. Iberedem - Simon Says (feat. Iberedem) - traduction des paroles en allemand

Simon Says (feat. Iberedem) - Iberedem , Vmeetswrld traduction en allemand




Simon Says (feat. Iberedem)
Simon Sagt (feat. Iberedem)
(Let me say a little prayer)
(Lass mich ein kleines Gebet sprechen)
Lord have mercy let the mercy be upon us
Herr, erbarme dich, lass die Gnade auf uns sein
Grab the microphone if you wanna battle with the realest
Schnapp dir das Mikrofon, wenn du mit dem Echtesten kämpfen willst
I heard you be saying you're the king yet you're asking for some hand outs
Ich habe gehört, du sagst, du bist der König, aber du bettelst um Almosen
Fuck that,
Scheiß drauf,
Vmeetswrld got this whole industry on lockdown
Vmeetswrld hat die ganze Branche im Griff
(Hey, hey)
(Hey, hey)
(Hey, hey)
(Hey, hey)
Vmeetswrld got this fucking industry on lockdown
Vmeetswrld hat diese verdammte Branche im Griff
(Hey, hey, hey, hey)
(Hey, hey, hey, hey)
I said Vmeetswrld got this mf thing on lockdown
Ich sagte, Vmeetswrld hat dieses verdammte Ding im Griff
Uh, Who do you know is the best?
Äh, wen kennst du, der der Beste ist?
Who do you know that's iller than V, uh
Wen kennst du, der krasser ist als V, äh
When I'm stacking my bread, I love it when it comes with cheese, uh
Wenn ich mein Brot staple, liebe ich es, wenn es mit Käse kommt, äh
Bitches don't want your love they just want your money, uh, yeah
Schlampen wollen nicht deine Liebe, sie wollen nur dein Geld, äh, ja
These young niggas so dumb when did the world get so funny? Huh
Diese jungen Niggas sind so dumm, wann wurde die Welt so lustig?
Back in the days, no food on my plate
Damals, kein Essen auf meinem Teller
And the powers out, my moms at work and dads at work
Und der Strom ist weg, meine Mom ist bei der Arbeit und mein Dad ist bei der Arbeit
I paper chased, I learned to rap
Ich jagte dem Papier nach, ich lernte zu rappen
I put my feelings in a song
Ich habe meine Gefühle in einen Song gesteckt
Shoutout +234, that green white green
Shoutout +234, dieses Grün Weiß Grün
You can throw me in a water full of sharks
Du kannst mich in ein Wasser voller Haie werfen
And I would swim, uh
Und ich würde schwimmen, äh
Throw me in a jungle full of lions I would take the throne as king
Wirf mich in einen Dschungel voller Löwen, ich würde den Thron als König besteigen
Simon said if the doors are locked
Simon sagte, wenn die Türen verschlossen sind
Kick it down
Tritt sie ein
(Kick it down)
(Tritt sie ein)
Kick it down
Tritt sie ein
Simon said if they talk behind your back
Simon sagte, wenn sie hinter deinem Rücken reden
Shut it down
Bring sie zum Schweigen
Shut it down
Bring sie zum Schweigen
(Shut it down)
(Bring sie zum Schweigen)
Simon said if the doors are locked
Simon sagte, wenn die Türen verschlossen sind
Then Kick it down
Dann tritt sie ein
Simon said if they talk behind your back
Simon sagte, wenn sie hinter deinem Rücken reden
Shut it down
Bring sie zum Schweigen
Simon said if the crown ain't on your head
Simon sagte, wenn die Krone nicht auf deinem Kopf ist
Seize the crown
Ergreife die Krone
Simon said if the world ain't in your palms
Simon sagte, wenn die Welt nicht in deinen Händen ist
Burn it down
Brenn sie nieder
Burn it to the ground
Brenn sie bis auf den Grund nieder
(You ready?) ah, yeah
(Bist du bereit?) ah, ja
(Burn it down) AIF
(Brenn sie nieder) AIF
(Burn that mf down ah)
(Brenn das verdammte Ding nieder ah)
Someone told me Ibe you embarrassing these rappers
Jemand sagte mir, Ibe, du blamierst diese Rapper
When you step up on a track and cause a havoc (God damn it, uh)
Wenn du auf einen Track steigst und Chaos verursachst (Gottverdammt, äh)
Someone told me Ibe you embarrassing these rappers
Jemand sagte mir, Ibe, du blamierst diese Rapper
When you step up on a track and cause damage, (It's Akwa Ibom's finest)
Wenn du auf einen Track steigst und Schaden anrichtest, (Es ist Akwa Iboms Finest)
I been really rapping, ah
Ich habe wirklich gerappt, ah
There's just no comparison
Es gibt einfach keinen Vergleich
Why you saying "we"
Warum sagst du "wir"
Wait are we(Oui) in Paris?
Warte, sind wir (Oui) in Paris?
(Oui, oui in Paris)
(Oui, oui in Paris)
You a bad b but for me, I'll manage
Du bist eine Schlampe, aber für mich werde ich es schaffen
I just got a message from the legend
Ich habe gerade eine Nachricht von der Legende bekommen
Let me (Nah nah) let me tell it
Lass mich (Nein nein) lass mich es erzählen
Simon said if the doors are locked
Simon sagte, wenn die Türen verschlossen sind
Then Kick it down
Dann tritt sie ein
Simon said if they talk behind your back
Simon sagte, wenn sie hinter deinem Rücken reden
Shut it down
Bring sie zum Schweigen
Simon said if the crown ain't on your head
Simon sagte, wenn die Krone nicht auf deinem Kopf ist
Seize the crown
Ergreife die Krone
Simon said if the world ain't in your palms
Simon sagte, wenn die Welt nicht in deinen Händen ist
Burn it down
Brenn sie nieder
Burn it down
Brenn sie nieder
Simon said if the doors are locked
Simon sagte, wenn die Türen verschlossen sind
Then Kick it down
Dann tritt sie ein
Simon said if they talk behind your back
Simon sagte, wenn sie hinter deinem Rücken reden
Shut it down
Bring sie zum Schweigen
Simon said if the crown ain't on your head
Simon sagte, wenn die Krone nicht auf deinem Kopf ist
Seize the crown
Ergreife die Krone
Simon said if the world ain't in your palms
Simon sagte, wenn die Welt nicht in deinen Händen ist
Burn it down
Brenn sie nieder
Burn it to the ground
Brenn sie bis auf den Grund nieder
Lord have mercy let the mercy be upon us
Herr, erbarme dich, lass die Gnade auf uns sein
Born sinner got the fallen angels watching over us
Als Sünder geboren, lassen die gefallenen Engel über uns wachen
Lord have mercy, please have mercy
Herr, erbarme dich, bitte hab Erbarmen
My name on the tombstone, the casket is empty
Mein Name auf dem Grabstein, der Sarg ist leer
(U tryna escape from something?)
(Versuchst du, vor etwas zu fliehen?)
(Are you running away from something?)
(Läufst du vor etwas weg?)
(Have you lost faith in all things?)
(Hast du den Glauben an alles verloren?)
(Can you cherish the darkness?)
(Kannst du die Dunkelheit schätzen?)
Simon said if the doors are locked
Simon sagte, wenn die Türen verschlossen sind
Then kick it down
Dann tritt sie ein
Simon said if they talk behind your back
Simon sagte, wenn sie hinter deinem Rücken reden
Shut it down
Bring sie zum Schweigen
Simon said if the crown ain't on your head
Simon sagte, wenn die Krone nicht auf deinem Kopf ist
Seize the crown
Ergreife die Krone
Simon said if the world ain't in your palms
Simon sagte, wenn die Welt nicht in deinen Händen ist
Burn it down
Brenn sie nieder
Burn it down
Brenn sie nieder
Simon said if the doors are locked
Simon sagte, wenn die Türen verschlossen sind
Then Kick it down
Dann tritt sie ein
Simon said if they talk behind your back
Simon sagte, wenn sie hinter deinem Rücken reden
Shut it down
Bring sie zum Schweigen
Simon said if the crown ain't on your head
Simon sagte, wenn die Krone nicht auf deinem Kopf ist
Seize the crown
Ergreife die Krone
Simon said if the world ain't in your palms
Simon sagte, wenn die Welt nicht in deinen Händen ist
Burn it down
Brenn sie nieder
Burn it to the ground
Brenn sie bis auf den Grund nieder
(Burn it down)
(Brenn sie nieder)
(Burn that motherfucker down)
(Brenn das verdammte Ding nieder)





Writer(s): Victor O


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.