Vnuk - Cплин - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Vnuk - Cплин




Cплин
Spleen
Тихо играет Сплин, а в руке тлеет сплиф
Spleen plays softly, while in my hand a spliff is fading
Пустые клубы, куклы, система Гугл
Empty clubs, dolls, Google system
Накачанные губы и бульбулятор в углу
Inflated lips and a bong in the corner
Люблю одну и ненавижу окружение
I love one and hate the environment
Отражение в зеркалах этих пьяных движений
Reflections in the mirrors of these drunken movements
Сколько возражений было сказано в тот вечер
How many objections were said that evening
Нечему дивить старых знакомых при встрече
It is not surprising to see old acquaintances when we meet
Мы тут подлечим чтобы раны залатать
We are here to heal in order to mend the wounds
Хотел достать до неба но не умею летать
I wanted to reach the sky but I can't fly
Да хули тут решать всё и так понятно
What the hell is there to decide, it's all so clear
Я после очередных выходных выгляжу помято
After another weekend, I look crumpled
Как тряпка ведусь на твои капризы порой
Like a rag, I sometimes give in to your whims
Только прошу не грузись как пентиум второй
But please don't be as heavy as a second pentium
Нахер опять курить, малая, лучше брось
Damn, stop smoking again, baby, it's better to quit
Позже пожалеешь ведь, что когда-то началось
Later you will regret that it ever started
Тут как-то повелось что легче писать про любовь
It's somehow become a tradition here to write easier about love
Это всё потому что любить может не любой
This is all because not everyone can love
В кабаке на против нежно играет Сплин
In the bar opposite, Spleen plays gently
В моей руке небрежно догорает сплиф
In my hand, a spliff burns out casually
Падали снежинки на твои ресницы
Snowflakes fell on your eyelashes
Красные герлянды подожгли столицу
Red garlands set the capital ablaze
В кабаке на против нежно играет Сплин
In the bar opposite, Spleen plays gently
В моей руке небрежно догорает сплиф
In my hand, a spliff burns out casually
Падали снежинки на твои ресницы
Snowflakes fell on your eyelashes
Красные герлянды подожгли столицу
Red garlands set the capital ablaze
Все мои песни это просто странные стихи
All my songs are just strange poems
И мне уже не выйти из воды сухим
And I can no longer get out of the water dry
Кем-то любим, а кем-то даже и не признан
Loved by some, but even unrecognized by some
А им по вечерам часто приходит мой призрак
And in the evenings, my ghost often comes to them
Большая плазма, на ней мой не снятый фильм
Big plasma screen, showing my unshot film
Если будет легко, то я вытяну фильтр
If it's easy, I'll pull out the filter
Холодная winter, плохо знаю английский
Cold winter, I don't speak English well
Я всё там же в пригороде, по месту прописки
I'm still there in the suburbs, at my registered address
Сладкая конфета незаметно стала кислой
The sweet candy has imperceptibly become sour
Спасибо близким и за этот бит сибирский
Thank you to my loved ones and for this Siberian beat
Спасибо маме за жизнь, а папе за мысли
Thank you to my mother for life, and to my father for thoughts
Нахуй таких друзей если друг вдруг стал завистлив
To hell with such friends if a friend suddenly becomes envious
Дружба теперь зависит от выпитых бутылок
Friendship now depends on the number of bottles drunk
Улыбаются в лицо но плюются в затылок
They smile in your face but spit in your back
Я желаю улыбок всем кто со мною до
I wish smiles to everyone who is with me to
конца, рэпопацанам и всегда огонь в сердцах
the end, to rap boys and always fire in your hearts
В кабаке на против нежно играет Сплин
In the bar opposite, Spleen plays gently
В моей руке небрежно догорает сплиф
In my hand, a spliff burns out casually
Падали снежинки на твои ресницы
Snowflakes fell on your eyelashes
Красные герлянды подожгли столицу
Red garlands set the capital ablaze
В кабаке на против нежно играет Сплин
In the bar opposite, Spleen plays gently
В моей руке небрежно догорает сплиф
In my hand, a spliff burns out casually
Падали снежинки на твои ресницы
Snowflakes fell on your eyelashes
Красные герлянды подожгли столицу
Red garlands set the capital ablaze





Writer(s): мороз никита


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.