Vnuk - Капли - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Vnuk - Капли




Капли
Drops
Киев был бы меньше, если б не дорожные пробки
Kyiv would be smaller, if not for the traffic jams
И рэп бы был дешёвым, если б не дороже пробки
And rap would be cheaper, if not more expensive than corks
Я всегда дорожил, тем что мне дали
I always cherished what I was given
А папа так и не увидел, этих медалей
And Dad never saw these medals
Я тогда крутил педали, в той зелёной кепке
I was pedaling then, in that green cap
По телевизору лишь слышал про подземные ветки
On TV I only heard about underground lines
Потом переезды, туда, где частный сектор
Then moving, to where the private sector is
Все шпилили в футбол, но ни слова про фан-сектор
Everyone played football, but not a word about the fan sector
Часто пропадал свет, в этой квартире
The lights often went out in this apartment
И мы остались там на фото, как на старой картине
And we stayed there in the photo, like in an old painting
Я читал журнал экстрим, и не знал про мэйнстрим
I read Extreme magazine and didn't know about mainstream
И в этих двух машинах, нас всегда было по три
And in those two cars, there were always three of us
Я всегда торопил, хотел много успеть
I was always in a hurry, I wanted to do so much
Ещё имеются песни и их бы надо спеть
There are still songs and they should be sung
Так хотел повзрослеть, хотел бы так ещё
I wanted to grow up so much, I wish I could again
И с маминых седых волос, уже годы на счёт
And from my mother's gray hair, years are already counting
Время не течёт, туда, где перемены
Time doesn't flow to where there are changes
Время просто переходит на вторую смену
Time just switches to the second shift
Капли по зонтику, как по её щекам
Drops on the umbrella, like on her cheeks
Время учило нас, нас платить по счетам
Time taught us to pay our bills
Чёрные платки с лица вытирали соль
Black scarves wiped the salt from her face
Все эти мелочи оставили следы от ссор
All these little things left marks from quarrels
Капли по зонтику, как по её щекам
Drops on the umbrella, like on her cheeks
Время учило нас, нас платить по счетам
Time taught us to pay our bills
Чёрные платки с лица вытирали соль
Black scarves wiped the salt from her face
Все эти мелочи оставили следы от ссор
All these little things left marks from quarrels
Я жил там долго, потом мы переехали
I lived there for a long time, then we moved
Папа дом построил недалеко от пехаля
Dad built a house not far from Pekhal'
От декабря до февраля катали нас те лыжи
From December to February those skis carried us
Сороковая школа, потом у Насти движы
School number forty, then Nastya's shenanigans
Я на санках лечу по этой горке с ней
I'm sledding down this hill with her
Давай включим DVD и позовём друзей
Let's put on a DVD and invite our friends
Последняя зима со снегом, фейерверк, салюты
The last winter with snow, fireworks, salutes
И нам не холодно было даже в те зимы лютые
And we weren't even cold in those harsh winters
Я ходил в школу и писал на партах
I went to school and wrote on the desks
Ждал открытия метро возле старого парка
I waited for the metro to open near the old park
А мама плакала после аттестата
And Mom cried after graduation
Я понял, детство ушло, туда куда и папа
I realized that childhood was gone, to where Dad went
Теперь я реже появляюсь, в этих компаниях
Now I appear less often in these companies
А мне так нравилось на пати, с Ксюшей пить Campari
And I liked partying with Ksyusha, drinking Campari
Давай пари, чтоб потом в небе парить
Let's make a bet, so that later we can soar in the sky
И в этих двух машинах нас всегда было по три
And in those two cars, there were always three of us
Капли по зонтику, как по её щекам
Drops on the umbrella, like on her cheeks
Время учило нас, нас платить по счетам
Time taught us to pay our bills
Чёрные платки с лица вытирали соль
Black scarves wiped the salt from her face
Все эти мелочи оставили следы от ссор
All these little things left marks from quarrels
Капли по зонтику, как по её щекам
Drops on the umbrella, like on her cheeks
Время учило нас, нас платить по счетам
Time taught us to pay our bills
Чёрные платки с лица вытирали соль
Black scarves wiped the salt from her face
Все эти мелочи оставили следы от ссор
All these little things left marks from quarrels





Writer(s): мороз никита


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.