Paroles et traduction VOCES8 - The Luckiest
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
don't
get
many
things
right
the
first
time
У
меня
многое
не
получается
с
первого
раза
In
fact,
I
am
told
that
a
lot
На
самом
деле,
мне
часто
говорят,
что
Now
I
know
all
the
wrong
turns,
the
stumbles
and
falls
Теперь
я
знаю
все
неправильные
повороты,
спотыкания
и
падения
Brought
me
here
Привел
меня
сюда
And
where
was
I
before
the
day
И
где
я
был
до
того
дня
That
I
first
saw
your
lovely
face?
Что
я
впервые
увидел
твое
прекрасное
лицо?
Now
I
see
it
everyday
Теперь
я
вижу
это
каждый
день
The
luckiest
Самый
удачливый
What
if
I'd
been
born
fifty
years
before
you
Что,
если
бы
я
родился
на
пятьдесят
лет
раньше
тебя
In
a
house
on
a
street
where
you
lived?
В
доме
на
улице,
где
вы
жили?
Maybe
I'd
be
outside
as
you
passed
on
your
bike
Может
быть,
я
был
бы
снаружи,
когда
ты
проезжал
мимо
на
своем
велосипеде
Would
I
know?
Хотел
бы
я
знать?
And
in
a
white
sea
of
eyes
И
в
белом
море
глаз
I
see
one
pair
that
I
recognize
Я
вижу
одну
пару,
которую
узнаю
The
luckiest
Самый
удачливый
I
love
you
more
than
I
have
ever
found
a
way
to
say
to
you
Я
люблю
тебя
больше,
чем
когда-либо
находил
способ
сказать
тебе
Next
door
there's
an
old
man
who
lived
to
his
nineties
По
соседству
живет
старик,
который
дожил
до
девяноста
лет
And
one
day
passed
away
in
his
sleep
И
однажды
он
скончался
во
сне
And
his
wife;
she
stayed
for
a
couple
of
days
И
его
жена;
она
осталась
на
пару
дней
And
passed
away
И
скончался
I'm
sorry,
I
know
that's
a
strange
way
to
tell
you
that
I
know
we
belong
Прости,
я
знаю,
это
странный
способ
сказать
тебе,
что
я
знаю,
что
мы
принадлежим
друг
другу.
The
luckiest
Самый
удачливый
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Benjamin Scott Folds
Album
Evensong
date de sortie
01-12-2008
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.