Voctave feat. David Phelps - Being Alive - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Voctave feat. David Phelps - Being Alive




Being Alive
Быть живым
Someone to hold you too close
Кто-то, чтобы обнять тебя слишком крепко,
Someone to hurt you too deep
Кто-то, чтобы ранить тебя слишком глубоко,
Someone to sit in your chair
Кто-то, чтобы сесть в твоё кресло,
To ruin your sleep
Чтобы нарушить твой сон,
To make you aware
Чтобы ты осознала,
Of being alive
Что значит быть живой.
Being alive
Быть живой.
Hmm
Хмм
Hmm
Хмм
Someone to need you too much
Кто-то, чтобы нуждаться в тебе слишком сильно,
Someone to know you too well
Кто-то, чтобы знать тебя слишком хорошо,
Someone to pull you up short
Кто-то, чтобы резко тебя остановить,
To put you through hell
Чтобы подвергнуть тебя адским мукам,
To give you support
Чтобы дать тебе поддержку,
Is being alive
Вот что значит быть живой.
Being alive
Быть живой.
Being alive
Быть живой.
Someone you have to let in
Кто-то, кого ты должна впустить,
Someone whose feelings you spare
Чьи чувства ты щадишь,
Someone who, like it or not
Кто-то, кто, нравится тебе это или нет,
Will want you to share
Захочет, чтобы ты поделилась
A little, a lot
Немного, много,
Is being alive
Вот что значит быть живой.
Being alive
Быть живой.
Someone to crowd you with love
Кто-то, чтобы окружить тебя любовью,
Someone to force you to care
Кто-то, чтобы заставить тебя переживать,
Someone to make you come through
Кто-то, чтобы заставить тебя пройти через всё,
Who'll always be there
Кто всегда будет рядом,
As frightened as you
Так же напуганный, как и ты,
Of being alive
Тем, что значит быть живой.
Being alive
Быть живой.
Being alive
Быть живой.
Being alive
Быть живой.
Someone to hold me too close
Кто-то, чтобы обнять меня слишком крепко,
Someone to hurt me too deep
Кто-то, чтобы ранить меня слишком глубоко,
Someone to sit in my chair
Кто-то, чтобы сесть в моё кресло,
And ruin my sleep
И нарушить мой сон,
And make me aware
И заставить меня осознать,
Of being alive
Что значит быть живым.
Being alive
Быть живым.
Make me alive
Сделать меня живым.
Make me confused
Сделать меня растерянным,
Mock me with praise
Дразнить меня похвалой,
Let me be used
Позволить мне быть использованным,
Vary my days
Разнообразить мои дни,
But alone
Но в одиночестве
Is alone
Значит быть одному,
Not alive
Не живым.
Somebody crowd me with love
Кто-то, чтобы окружить меня любовью,
Somebody force me to care
Кто-то, чтобы заставить меня переживать,
Somebody let me come through
Кто-то, чтобы позволить мне пройти через всё,
I'll always be there
Я всегда буду рядом,
As frightened as you
Так же напуганный, как и ты,
To help us survive
Чтобы помочь нам выжить,
Being alive
Быть живыми.
Being alive
Быть живыми.
Being alive
Быть живыми.
Alive
Живыми.





Writer(s): Stephen Sondheim


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.