Vogelfrey - Der Meister - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Vogelfrey - Der Meister




Dein Herz pumpt schneller befeuert den Kreislauf
Ваше сердце накачивается быстрее питает кровообращение
Heller und greller dein Leben nimmt Fahrt auf
Ярче и ярче ваша жизнь набирает обороты
Müßiggang ist Teufelswerk
Праздность - дьявольское дело
Unser Rad steht niemals still
Наше колесо никогда не стоит на месте
Mach dich auf zum Tempelberg
Отправляйтесь на Храмовую гору
Weil der Meister es so will
Потому что мастер так хочет
Opfer deine besten Jahre
Жертвуйте своими лучшими годами
Lauf, es gibt so viel zu tun
Беги, там так много работы
Von der Wiege bis zur Bahre
От колыбели до носилок
Sollst du rennen und nicht ruh′n
Ты должен бежать и не отдыхать
Höher, weiter, immer schneller
Выше, дальше, все быстрее и быстрее
Höher, weiter, immer schneller
Выше, дальше, все быстрее и быстрее
Höher, weiter, immer schneller
Выше, дальше, все быстрее и быстрее
Höher, weiter, ja
Выше, дальше, да
Vorwärts, schneller, bleib nicht stehen
Вперед, быстрее, не останавливайся
Der Meister will dich rennen sehen
Мастер хочет видеть, как ты бежишь
Vorwärts, schneller, bleib nicht stehen
Вперед, быстрее, не останавливайся
Der Meister will dich rennen sehen
Мастер хочет видеть, как ты бежишь
Schlafen kannst du, wenn du tot bist
Ты можешь спать, когда умрешь
Unser Rad steht niemals still
Наше колесо никогда не стоит на месте
Merkst du denn nicht, dass die Welt in Not ist?
Неужели ты не понимаешь, что мир в беде?
Weil der Meister es so will
Потому что мастер так хочет
Faulheit ist der Abgesang
Лень- это пение
Stillstand bringt den Untergang
Остановка приносит гибель
Wer nicht spurt wird abgehängt
Кто не спурт будет повешен
Hier bekommst du nichts geschenkt
Здесь вы ничего не получите в подарок
Was gut ist, das kostet du willst es haben
Что хорошо, то стоит - ты хочешь это иметь
Wer rastet, der rostet und wird begraben
Кто заржавеет, тот заржавеет - и будет похоронен
Höher, weiter, immer schneller
Выше, дальше, все быстрее и быстрее
Höher, weiter, immer schneller
Выше, дальше, все быстрее и быстрее
Höher, weiter, immer schneller
Выше, дальше, все быстрее и быстрее
Höher, weiter, ja
Выше, дальше, да
Vorwärts, schneller, bleib nicht stehen
Вперед, быстрее, не останавливайся
Der Meister will dich rennen sehen
Мастер хочет видеть, как ты бежишь
Vorwärts, schneller, bleib nicht stehen
Вперед, быстрее, не останавливайся
Der Meister will dich rennen sehen
Мастер хочет видеть, как ты бежишь
Da hilft kein Betteln und kein Flehen
Там никакие мольбы и мольбы не помогут
Der Meister will dich rennen sehen
Мастер хочет видеть, как ты бежишь
Vorwärts, schneller, bleib nicht stehen
Вперед, быстрее, не останавливайся
Der Meister will dich rennen sehen
Мастер хочет видеть, как ты бежишь
Schneller!
Быстрее!
Schneller!
Быстрее!
Im grunde wärst du lieber frei
В принципе, вы бы предпочли быть свободными
Im wilden Lauf rauscht das Leben vorbei
В диком беге проносится жизнь
Keine Träume, kein Verlangen
Ни мечты, ни желания
Du bist schon viel zu weit gegangen
Ты уже зашел слишком далеко
Höher, weiter, immer schneller
Выше, дальше, все быстрее и быстрее
Höher, weiter, ja
Выше, дальше, да
Vorwärts, schneller, bleib nicht stehen
Вперед, быстрее, не останавливайся
Der Meister will dich rennen sehen
Мастер хочет видеть, как ты бежишь
Vorwärts, schneller, bleib nicht stehen
Вперед, быстрее, не останавливайся
Der Meister will dich rennen sehen
Мастер хочет видеть, как ты бежишь
Da hilft kein Betteln und kein Flehen
Там никакие мольбы и мольбы не помогут
Der Meister will dich rennen sehen
Мастер хочет видеть, как ты бежишь
Vorwärts, schneller, bleib nicht stehen
Вперед, быстрее, не останавливайся
Der Meister will dich rennen sehen
Мастер хочет видеть, как ты бежишь
Schneller!
Быстрее!
Schneller!
Быстрее!
Schneller!
Быстрее!
Schneller!
Быстрее!
Schneller!
Быстрее!
Schneller!
Быстрее!





Writer(s): A. Suck, C. Plünnecke, J. Schmidt


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.