Paroles et traduction Vogelfrey - Mittelalter Rockstar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mittelalter Rockstar
Средневековая рок-звезда
Du
bist
grau
und
betagt
Ты
седая
и
старая,
Du
bist
ein
Spielmann
von
vielen
Ты
одна
из
многих
менестрелей,
Du
stehst
alleine
auf
dem
Markt
Ты
стоишь
одна
на
рынке,
Musst
bei
Wind
und
Wetter
spielen
Вынуждена
играть
в
любую
погоду.
Denn
mit
dem
Durchbruch
hat
es
leider
Ведь
с
прорывом,
к
сожалению,
Nie
so
richtig
hingehauen
Ничего
толком
не
вышло.
Doch
du
hörst
nicht
auf
zu
träumen
Но
ты
не
перестаешь
мечтать,
Du
willst
Koks,
Kohle,
Frauen
Ты
хочешь
кокс,
бабки,
женщин.
Du
wärst
gern
Troubadour
bei
Hof
Ты
хотела
бы
быть
трубадуром
при
дворе,
Das
Bauernpack
ist
dir
zuwider
Тебе
противно
крестьянское
отродье,
Und
jeden
gottverdammten
Tag
И
каждый
божий
день
Die
selben
alten
Lieder
Одни
и
те
же
старые
песни.
Du
wärst
gern
ein
Ты
хотела
бы
быть
Oh,
oh
– Mittelalter
Rockstar
О,
о
– средневековой
рок-звездой,
Oh,
oh
– Minnesänger
Popstar
О,
о
– поп-звездой
среди
миннезингеров,
Oh,
oh
– Träume
sind
kostbar
О,
о
– мечты
бесценны,
Oh,
oh
– du
wärst
gern
ein
Mittelalter
Rockstar
О,
о
– ты
хотела
бы
быть
средневековой
рок-звездой.
Du
bist
noch
neu
auf
dem
Markt
Ты
новичок
на
рынке,
Instrumente
spielst
du
viele
Играешь
на
многих
инструментах,
Dir
wächst
grad
dein
erster
Bart
У
тебя
только
начинает
расти
борода,
Doch
du
hast
ganz
große
Ziele
Но
у
тебя
грандиозные
цели.
Denn
in
dier
schlummert
Potenzial
Ведь
в
тебе
дремлет
потенциал,
Und
schon
bald
kommt
deine
Zeit
И
скоро
наступит
твое
время.
Du
willst
den
Bardenthron
erobern
Ты
хочешь
завоевать
бардовский
трон,
Bist
zum
Sängerkrieg
bereit
Готова
к
певческому
состязанию.
Doch
deinen
Werken
fehlt
die
Zugkraft
Но
твоим
произведениям
не
хватает
притягательности,
Die
besond're
Komponente
Особой
изюминки,
Alles
nur
in
A-Moll
Всё
только
в
ля-миноре,
Reicht
nicht
für
die
Rente
На
пенсию
не
хватит.
Du
wärst
gern
ein
Ты
хотела
бы
быть
Oh,
oh
– Mittelalter
Rockstar
О,
о
– средневековой
рок-звездой,
Oh,
oh
– Minnesänger
Popstar
О,
о
– поп-звездой
среди
миннезингеров,
Oh,
oh
– Träume
sind
kostbar
О,
о
– мечты
бесценны,
Oh,
oh
– du
wärst
gern
ein
Mittelalter
Rockstar
О,
о
– ты
хотела
бы
быть
средневековой
рок-звездой.
Flöte,
Fiddel
und
Schalmei
Флейта,
скрипка
и
шалмей,
Plünder
ruhig
dein
Sparschwein
Смело
грабь
свою
копилку,
Laute,
Lyra,
Leier
Лютня,
лира,
Darf
es
noch
ein
bisschen
mehr
sein?
Хочешь
еще
немного?
Auf
dem
Weg
nach
oben
hilft
kein
weit'res
Instrument
На
пути
к
вершине
не
поможет
еще
один
инструмент,
Denn
auch
vierzig
Dudelsäcke
Ведь
даже
сорок
волынок
Ersetzen
kein
Talent
Не
заменят
таланта.
Wir
wären
doch
alle
gern
ein
Мы
все
хотели
бы
быть
Oh,
oh
– Mittelalter
Rockstar
О,
о
– средневековыми
рок-звездами,
Oh,
oh
– Minnesänger
Popstar
О,
о
– поп-звездами
среди
миннезингеров,
Oh,
oh
– Träume
sind
kostbar
О,
о
– мечты
бесценны,
Oh,
oh
– du
wärst
gern
ein
Mittelalter
Rockstar
О,
о
– ты
хотела
бы
быть
средневековой
рок-звездой.
Oh,
oh
– ein
Mittelalter
Rockstar
О,
о
– средневековой
рок-звездой,
Oh,
oh
– Minnesänger
Popstar
О,
о
– поп-звездой
среди
миннезингеров,
Oh,
oh
– Träume
sind
kostbar
О,
о
– мечты
бесценны,
Oh,
oh
– du
wärst
gern
ein
Mittelalter
Rockstar
О,
о
– ты
хотела
бы
быть
средневековой
рок-звездой.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): A. Suck, C. Plünnecke, J. Schmidt
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.