Paroles et traduction Vogelfrey - Schuld ist nur der Met
Schuld ist nur der Met
The Mead Is To Blame
Und
jetzt
– und
jetzt
tanzen
And
now
– and
now
let's
dance
Ich
trage
dich
auf
Händen
traute
Zweisamkeit
I
carry
you
in
my
arms,
beloved
intimacy
Bring'
dir
Blumen
und
Ringe
werbe
jederzeit
I
bring
you
flowers
and
rings,
wooing
you
at
any
time
Doch
verschwindet
mal
die
Etikett'
ich
triebhaft
werde
gar
But
when
the
labels
disappear,
I
become
impulsive
Geliebte
vergiss
nicht
der
Grund
dafür
ist
klar
My
love,
do
not
forget,
the
reason
for
this
is
clear
Klar
und
golden
Clear
and
golden
Schuld
ist
nur
der
Met
The
mead
is
to
blame
Met
Met
Met
Mead
mead
mead
Am
Boden
einer
Bernsteinflasche
rastet
mein
Verstand
At
the
bottom
of
an
amber
flask,
my
mind
rests
Der
Rausch
vertreibt
die
Sorgen
wie
der
Wind
die
Spur'n
im
Sand
The
intoxication
drives
away
my
sorrows
like
the
wind
drives
away
the
traces
in
the
sand
Oh
vergib
mir
meinen
Hang
zu
diesem
göttlichen
Gebräu
Oh,
forgive
me
my
penchant
for
this
divine
brew
Und
wenn's
mich
auch
verleitet
ich
auch
später
was
bereu'
And
even
if
it
leads
me
astray,
I
will
regret
what
I
do
later
Schuld
ist
nur
der
Met
The
mead
is
to
blame
Met
Met
Met
Mead
mead
mead
Bei
honigsüßem
Teufelsritt
macht
sogar
der
Pfaffe
mit
In
the
honey-sweet
devil's
ride,
even
the
priest
joins
in
Hast
Gehörnten
du
geritten
vergisst
du
all
die
strengen
Sitten
If
you
have
ridden
the
horned
one,
you
will
forget
all
the
strict
customs
Schenket
nach
macht
voll
das
Horn
Honigwein
durchfließt
den
Dorn
Fill
the
horn
again,
fill
it
full,
honey
wine
flows
through
the
thorn
Und
morgens
auf
der
Humpen
Gründe
zeugt
nur
ein
Schädel
von
der
Sünde
And
in
the
morning
at
the
bottom
of
the
tankard,
only
a
skull
bears
witness
to
the
sin
Schuld
ist
nur
der
Met
The
mead
is
to
blame
Met
Met
Met
Mead
mead
mead
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): J., Trad., Schmidt
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.