Vogelfrey - Sturmgesang (Live) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Vogelfrey - Sturmgesang (Live)




Sturmgesang (Live)
Storm Song (Live)
Ein schwarzes Gewitter, der Donner grollt im Takt
A black thunderstorm, the thunder rumbles in time
Der Regen wird bitter, ein Windstoß der dich pakt
The rain becomes bitter, a gust of wind that takes you
Er reißt dich nach oben, verwirbelt jeden Sinn
It pulls you up, confuses every sense
Der Sturm ist am toben und du bist mitten drin
The storm is raging and you are right in the middle of it
So fliegst du frei und ohne Ziel, getragen von den Klängen
So you fly free and without a goal, carried by the sounds
Du breitest deine Arme aus, versinkst in Sturmgesängen
You spread your arms, sink into the storm songs
Ein mächtiger Orkan Choral jagt durch den Glockenturm
A mighty hurricane Choral chases through the bell tower
Es blasen die Posaunen schon zur Symphonie im Sturm
The trumpets are already blowing for the symphony in the storm
Höher und höher, der Wind stößt dich empor, bricht aus dir hervor
Higher and higher, the wind pushes you upwards, bursts out of you
Der Wind dir um die Ohren fegt,
The wind sweeps over your ears
Ein Lied sich auf die Seele legt
A song lays itself on the soul
So gib dich hin dem Sturmgesang
So surrender to the storm song
Schall und Rausch, Sturm und Klang
Noise and intoxication, storm and sound
Sturm und Klang, Sturm und Klang, Sturm und Klang
Storm and sound, storm and sound, storm and sound
Hin und her im wilden Flug, wie ein Blatt im Wind
Back and forth in the wild flight, like a leaf in the wind
Wehr' dich nicht, lass es geschehn', gelenkt vom Himmelskind
Don't fight, let it happen, guided by the child of heaven
Grelle Blitze fahren herab, spalten Nebelschwaden
Bright lightning strikes down, splitting fog
Schlagen ein in deine Brust um sich dort zu entladen
Striking into your chest to unload itself there
Weiter und weiter, umschließt dich der Orkan, du fängst zu fliegen an
Further and further, the hurricane surrounds you, you start to fly
Der Wind dir um die Ohren fegt, ein Lied sich auf die Seele legt
The wind sweeps over your ears, a song lays itself on the soul
So gib dich hin dem Sturmgesang
So surrender to the storm song
Schall und Rausch, Sturm und Klang
Noise and intoxication, storm and sound
Schall und Rausch, Sturm und Klang
Noise and intoxication, storm and sound
Mit jedem peitschenden Akkord, wehen deine Sorgen fort
With every whipping chord, your worries fade away
Und das Unheil zieht vorbei
And the misfortune passes by
Lass' zurück, was dich gehemmt, werde eins mit dem Moment
Leave behind what has held you back, become one with the moment
Steig' empor, du bist frei
Rise, you're free
Der Wind dir um die Ohren fegt, ein Lied sich auf die Seele legt
The wind sweeps over your ears, a song lays itself on the soul
So gib dich hin dem Sturmgesang
So surrender to the storm song
Schall und Rausch, Sturm und Klang
Noise and intoxication, storm and sound
Schall und Rausch, Sturm und Klang
Noise and intoxication, storm and sound
Sturm und Klang, Sturm und Klang, Sturm und Klang, Sturm und Klang
Storm and sound, storm and sound, storm and sound, storm and sound
Schall und Rausch, Sturm und Klang
Noise and intoxication, storm and sound
Schall und Rausch, Sturm und Klang
Noise and intoxication, storm and sound
Schall und Rausch, Sturm und Klang, Sturm und Klang
Noise and intoxication, storm and sound, storm and sound





Writer(s): Christopher Plünnecke


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.