Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It’s So Hard to Saygoodbye to Yesterday
Es ist so schwer, dem Gestern Lebewohl zu sagen
How
do
I
say
goodbye
to
what
we
had?
Wie
sage
ich
Lebewohl
zu
dem,
was
wir
hatten?
The
good
times
that
made
us
laugh,
outweighed
the
bad.
Die
guten
Zeiten,
die
uns
zum
Lachen
brachten,
überwogen
die
schlechten.
I
thought
we'd
get
to
see
forever,
but
forever
has
blown
away.
Ich
dachte,
wir
würden
die
Ewigkeit
erleben,
aber
die
Ewigkeit
ist
verweht.
It's
so
hard
to
say
goodbye
to
yesterday.
Es
ist
so
schwer,
dem
Gestern
Lebewohl
zu
sagen.
I
don't
know
where
this
road
is
gonna
lead
to.
Ich
weiß
nicht,
wohin
dieser
Weg
führen
wird.
All
I
know
is
where
we've
been
and
what
we've
been
through.
Alles,
was
ich
weiß,
ist,
wo
wir
waren
und
was
wir
durchgemacht
haben.
If
it
gets
me
to
tomorrow,
I
hope
it's
worth
all
the
pain.
Wenn
er
mich
zum
Morgen
bringt,
hoffe
ich,
dass
er
all
den
Schmerz
wert
ist.
It's
so
hard
to
say
goodbye
to
yesterday.
Es
ist
so
schwer,
dem
Gestern
Lebewohl
zu
sagen.
And
I'll
take
with
me
the
memories
to
be
my
sunshine
after
the
rain.
Und
ich
werde
die
Erinnerungen
mitnehmen,
sie
sollen
mein
Sonnenschein
nach
dem
Regen
sein.
It's
so
hard
to
say
goodbye
to
yesterday.
Es
ist
so
schwer,
dem
Gestern
Lebewohl
zu
sagen.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): F. Perrin, C. Perrin Yarian
Album
Six
date de sortie
01-12-2001
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.