Voice of Hope Music - Sei stark in dem Herrn - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Voice of Hope Music - Sei stark in dem Herrn




Sei stark in dem Herrn
Будь сильным в Господе
Sei stark in dem HERRN und sei guten Mutes!
Будь сильным в Господе и мужайся!
Er schützt dich und Er bleibt unwandelbar gleich.
Он защитит тебя, и Он останется неизменным.
Er führt dich hoch, wie ein Adler im Aufwind.
Он вознесет тебя, как орла в восходящем потоке.
Sieg ist gewiss bei dem Vater so reich.
Победа обеспечена с таким богатым Отцом.
Sei stark, sei stark, sei stark in dem HERRN
Будь сильным, будь сильным, будь сильным в Господе
Und sei guten Mutes, denn Er führt dich recht.
И мужайся, ибо Он направит тебя.
Sei stark, sei stark, sei stark in dem HERRN,
Будь сильным, будь сильным, будь сильным в Господе,
Denn der Sieg gehört dir, Seinem Knecht.
Ибо победа принадлежит тебе, Его слуге.
Zieh an Seine Rüstung und glaube an Christus,
Облекись в Его броню и веруй в Христа,
Und setz deine Hoffnung auf GOTT, Er ist treu.
И на Бога возложи свою надежду, Он верен.
Kämpfe und trau ganz auf Ihn, der dir beisteht.
Сражайся и полностью доверься Ему, Кто поддерживает тебя.
Sein Licht scheint auf deinem Weg täglich neu.
Его свет сияет на твоем пути каждый день.
Sei stark, sei stark, sei stark in dem HERRN
Будь сильным, будь сильным, будь сильным в Господе
Und sei guten Mutes, denn Er führt dich recht.
И мужайся, ибо Он направит тебя.
Sei stark, sei stark, sei stark in dem HERRN,
Будь сильным, будь сильным, будь сильным в Господе,
Denn der Sieg gehört dir, Seinem Knecht.
Ибо победа принадлежит тебе, Его слуге.
Sei stark in dem HERRN und sei guten Mutes!
Будь сильным в Господе и мужайся!
Dein mächtiger Retter besiegt jeden Feind.
Твой могучий Спаситель победит любого врага.
Fürchte dich nicht, denn der Sieg gehört Ihm allein.
Не бойся, ибо победа принадлежит только Ему.
Er schützt dich treu und wird stets bei dir sein.
Он будет верно защищать тебя и всегда будет с тобой.
Sei stark, sei stark, sei stark in dem HERRN
Будь сильным, будь сильным, будь сильным в Господе
Und sei guten Mutes, denn Er führt dich recht.
И мужайся, ибо Он направит тебя.
Sei stark, sei stark, sei stark in dem HERRN,
Будь сильным, будь сильным, будь сильным в Господе,
Denn der Sieg gehört dir, Seinem Knecht.
Ибо победа принадлежит тебе, Его слуге.
Sei stark, sei stark, sei stark in dem HERRN,
Будь сильным, будь сильным, будь сильным в Господе,
Denn der Sieg gehört dir, Seinem Knecht.
Ибо победа принадлежит тебе, Его слуге.
Sei stark!
Будь сильным!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.