VoicePlay feat. Shoshanna Bean - Baby It's Cold Outside - traduction des paroles en russe




Baby It's Cold Outside
Малышка, на улице холодно
I really can't stay (but baby, it's cold outside)
Мне правда пора (но, малышка, на улице холодно)
I've got to go away (but baby, it's cold outside)
Я должен уйти (но, малышка, на улице холодно)
This evening has been (been hoping that you'd drop in)
Этот вечер был (надеялся, что ты зайдешь)
So very nice (i'll hold your hands, they're just like ice)
таким приятным согрею твои руки, они как лед)
My mother will start to worry (beautiful please don't hurry)
Мама начнет волноваться (красавица, пожалуйста, не спеши)
My father will be pacing the floor (listen to the fireplace roar)
Отец будет ходить из угла в угол (послушай, как потрескивает камин)
So really I'd better scurry (beautiful please don't hurry)
Так что мне действительно лучше поспешить (красавица, пожалуйста, не спеши)
But maybe just a half a drink more (put some records on while I pour)
Но, может быть, еще пол бокала (поставлю пластинку, пока наливаю)
The neighbors might think (baby, it's bad out there)
Соседи могут подумать (детка, там ужасная погода)
Say what's in this drink? (no cabs to be had out there)
Что это за напиток? (там не поймать такси)
I wish I knew how (your eyes are like starlight now)
Хотел бы я знать, как (твои глаза сейчас как звездный свет)
To break this spell (i'll take your hat, your hair looks swell)
Разорвать эти чары возьму твою шляпу, твои волосы великолепны)
I ought to say, no, no, no sir (mind if I move in closer?)
Я должен сказать "нет, нет, нет, сэр" (не против, если я подвинусь ближе?)
At least I'm gonna say that I tried
По крайней мере, я скажу, что пытался
(what's the sense in hurtin' my pride?)
(какой смысл ранить мою гордость?)
I really can't stay (oh baby don't hold out)
Мне правда пора (о, малышка, не упрямься)
Baby, it's cold outside
Малышка, на улице холодно
I really can't stay (but baby it's cold)
Мне правда пора (но, малышка, холодно)
I gotta go away (but baby it's cold)
Я должен уйти (но, малышка, холодно)
I simply must go (but baby, it's cold outside)
Я просто обязан уйти (но, малышка, на улице холодно)
The answer is no (but baby, it's cold outside)
Ответ - нет (но, малышка, на улице холодно)
Your welcome has been(how lucky that you dropped in)
Твой прием был (как удачно, что ты заглянула)
So nice and warm (look out the window at this dawn)
Таким приятным и теплым (посмотри в окно на рассвет)
My sister will be suspicious (gosh your lips look delicious)
Моя сестра будет что-то подозревать (твои губы выглядят так аппетитно)
My brother will be there at the door (waves upon the tropical shore)
Мой брат будет стоять у двери (волны на тропическом берегу)
My maiden aunts mind is vicious (beautiful please don't hurry)
У моих тетушек злобные мысли (красавица, пожалуйста, не спеши)
But maybe just a cigarette more (never such a blizzard before)
Но, может быть, еще одну сигарету (никогда еще не было такой метели)
I've gotta get home(but baby, you'd freeze out there)
Мне нужно домой (но, малышка, ты замерзнешь там)
Say lend me a coat(it's up to your knees out there)
Одолжи мне пальто (там снега по колено)
You've really been grand (i thrill when you touch my hand)
Ты была великолепна дрожу, когда ты прикасаешься к моей руке)
But don't you see? (how can you do this thing to me?)
Но разве ты не видишь? (как ты можешь так поступать со мной?)
There's bound to be talk tomorrow (think of my lifelong sorrow)
Завтра будут сплетни (подумай о моей пожизненной печали)
At least there will be plenty implied (if you got pnuemonia and died)
По крайней мере, многое будет подразумеваться (если ты заболеешь пневмонией и умрешь)
I really can't stay (well baby don't hold out)
Мне правда пора (ну, малышка, не упрямься)
Baby, it's cold out(side) I really can't stay (but) baby, it's cold
Малышка, на улице холодно (на улице) Мне правда пора (но), малышка, холодно
I gotta go away (but) baby it's cold
Я должен уйти (но), малышка, холодно
I can't stay (but baby it's cold) (But baby it's cold)
Я не могу остаться (но, малышка, холодно) (Но, малышка, холодно)
I really can't stay no no It's cold, it's cold, it's cold
Мне правда пора, нет, нет Холодно, холодно, холодно





VoicePlay feat. Shoshanna Bean - Warm Up
Album
Warm Up
date de sortie
01-11-2017



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.