Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Where You Are (Remix)
Там, где ты (Ремикс)
Moana,
make
way,
make
way!
Моана,
уступи
дорогу,
уступи!
Moana,
it's
time
you
knew
Моана,
тебе
пора
узнать,
The
village
of
Motunui
is
all
you
need
Деревни
Мотунуи
тебе
вполне
достаточно.
Consider
the
coconut
(the
what?)
Подумай
о
кокосе
(о
чём?)
Consider
its
tree
Подумай
о
его
дереве.
We
use
each
part
of
the
coconut
Мы
используем
каждую
часть
кокоса,
That's
all
we
need
Это
всё,
что
нам
нужно.
We
make
our
nets
from
the
fibers
Мы
делаем
сети
из
волокон,
The
water
is
sweet
inside
Внутри
него
сладкая
вода.
We
use
the
leaves
to
build
fires
Мы
используем
листья,
чтобы
разводить
огонь,
We
cook
up
the
meat
inside
Мы
готовим
на
нём
мясо.
The
village
believes
in
us
Деревня
верит
в
нас,
The
village
believes
Деревня
верит.
The
island
gives
us
what
we
need
Остров
даёт
нам
всё,
что
нужно,
And
no
one
leaves
И
никто
не
уходит.
So
here
I'll
stay
Так
что
я
останусь
здесь,
My
home,
my
people
beside
me
Мой
дом,
мои
люди
рядом
со
мной.
And
when
I
think
of
tomorrow
И
когда
я
думаю
о
завтрашнем
дне,
There
we
are
Мы
будем
там.
I'll
lead
the
way
(the
water
is
sweet
inside)
Я
поведу
всех
за
собой
(внутри
него
сладкая
вода),
I'll
have
my
people
to
guide
me
(we
use
the
leaves
to
build
fires)
Мои
люди
будут
направлять
меня
(мы
используем
листья,
чтобы
разводить
огонь),
We'll
build
our
future
together
(we
cook
up
the
meat
inside)
Мы
построим
наше
будущее
вместе
(мы
готовим
на
нём
мясо).
Where
you
are
Там,
где
ты.
Where
you
are
Там,
где
ты.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Moana
date de sortie
26-07-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.