Voices - Vem Nesse Lugar - traduction des paroles en allemand

Vem Nesse Lugar - Voicestraduction en allemand




Vem Nesse Lugar
Komm an diesen Ort
Vem, vem nesse lugar, vem nos encontrar
Komm, komm an diesen Ort, komm, uns zu begegnen
Estamos aguardando o Teu chegar
Wir warten auf Dein Kommen
Dois ou três irmãos, não importa, não
Zwei oder drei Geschwister, es spielt keine Rolle, nein
A Tua presença se fará.
Deine Gegenwart wird sich zeigen.
sinto o cheiro de Tuas águas
Ich spüre schon den Duft Deiner Wasser
Pode derramar, a glória do meu Deus
Du kannst sie ausgießen, die Herrlichkeit meines Gottes
Não cabe aqui nesse lugar.
Sie passt nicht hier an diesen Ort.
Tua presença nos basta, Senhor!
Deine Gegenwart genügt uns schon, Herr!
Quero, eu quero, quero Te encontrar!
Ich will, ich will, ich will Dich finden!
Vem! vem como chuva, vem! molhar esse lugar
Komm! Komm wie Regen, komm! Diesen Ort zu nässen
É cedo para ir embora. Vou clamar até chegar
Es ist zu früh, um zu gehen. Ich werde rufen, bis er kommt
O vento que trará. A chuva que restaura e sacia
Der Wind, der ihn bringen wird. Der Regen, der wiederherstellt und stillt
Minha sede. Vem, Senhor, nesse lugar!
Meinen Durst. Komm, Herr, an diesen Ort!
sinto o cheiro de Tuas águas
Ich spüre schon den Duft Deiner Wasser
Pode derramar, a glória do meu Deus
Du kannst sie ausgießen, die Herrlichkeit meines Gottes
Não cabe aqui nesse lugar.
Sie passt nicht hier an diesen Ort.
Tua presença nos basta, Senhor!
Deine Gegenwart genügt uns schon, Herr!
Quero, eu quero, quero Te encontrar!
Ich will, ich will, ich will Dich finden!
Vem! vem como chuva, vem! molhar esse lugar
Komm! Komm wie Regen, komm! Diesen Ort zu nässen
É cedo para ir embora. Vou clamar até chegar
Es ist zu früh, um zu gehen. Ich werde rufen, bis er kommt
O vento que trará. A chuva que restaura e sacia
Der Wind, der ihn bringen wird. Der Regen, der wiederherstellt und stillt
Minha sede. Vem, Senhor, nesse lugar!
Meinen Durst. Komm, Herr, an diesen Ort!
Vem! vem como chuva, vem! molhar esse lugar
Komm! Komm wie Regen, komm! Diesen Ort zu nässen
É cedo para ir embora. Vou clamar até chegar
Es ist zu früh, um zu gehen. Ich werde rufen, bis er kommt
O vento que trará. A chuva que restaura e sacia
Der Wind, der ihn bringen wird. Der Regen, der wiederherstellt und stillt
Minha sede. Vem, Senhor, nesse lugar!
Meinen Durst. Komm, Herr, an diesen Ort!
Vem, Senhor, nesse lugar!
Komm, Herr, an diesen Ort!





Writer(s): Anderson Ricardo Freire


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.