Paroles et traduction Voices - Minimos Detalhes
Minimos Detalhes
Smallest Details
Amor
estou
te
ligando
agora
Love,
I'm
calling
you
now
Só
pra
te
falar
nessa
hora
Just
to
tell
you
at
this
time
Que
o
amor
aqui
dentro
não
para
de
crescer
That
the
love
inside
me
doesn't
stop
growing
E
o
causador
desse
sintoma
é
você
And
you
are
the
cause
of
this
symptom
Amor
nessa
cesta
de
café
da
manhã
Love,
in
this
breakfast
basket
Entre
chocolates,
uvas
e
maçãs
Among
chocolates,
grapes
and
apples
Tem
um
CD
que
eu
gravei
There's
a
CD
I
recorded
Pra
te
fazer
minha
declaração
de
amor
To
make
you
my
declaration
of
love
(Te
amei),
desde
o
primeiro
instante
(I
loved
you),
from
the
first
moment
(Te
amei),
com
a
alma
anelante
(I
loved
you),
with
a
longing
soul
(Te
amar
assim
sem
fim,
faz
tão
bem
pra
mim)
(To
love
you
like
this
without
end,
feels
so
good
to
me)
(Estava
triste,
cabisbaixo,
sem
nenhuma
direção)
(I
was
sad,
downcast,
without
any
direction)
Você
brilhou
no
meu
céu,
minha
constelação
You
shone
in
my
sky,
my
constellation
Trazendo
em
minha
vida
nova
estação
Bringing
a
new
season
into
my
life
Eu
percebo
os
mínimos
detalhes
I
notice
the
smallest
details
Coisas
simples
trazem
a
felicidade
Simple
things
bring
happiness
Teu
jeito
de
me
olhar
The
way
you
look
at
me
É
difícil
explicar
It's
hard
to
explain
Se
Deus
uniu
o
homem
não
vai
separar
If
God
united
man,
he
will
not
separate
Eu
percebo
essa
linda
estação
I
perceive
this
beautiful
season
Que
as
rosas
perfumadas
sempre
estão
That
the
fragrant
roses
are
always
there
Aumente
o
som
e
ouça
o
meu
coração
falar
Turn
up
the
volume
and
listen
to
my
heart
speak
O
meu
amor
é
eterno,
isso
nunca
vai
mudar
My
love
is
eternal,
that
will
never
change
Amor
estou
te
ligando
agora
Love,
I'm
calling
you
now
Só
pra
te
falar
nessa
hora
Just
to
tell
you
at
this
time
Que
o
amor
aqui
dentro
não
para
de
crescer
That
the
love
inside
me
doesn't
stop
growing
E
o
causador
desse
sintoma
é
você
And
you
are
the
cause
of
this
symptom
Amor
nessa
cesta
de
café
da
manhã
Love,
in
this
breakfast
basket
Entre
chocolates,
uvas
e
maçãs
Among
chocolates,
grapes
and
apples
Tem
um
CD
que
eu
gravei
There's
a
CD
I
recorded
Pra
te
fazer
minha
declaração
de
amor.
To
make
you
my
declaration
of
love.
(Te
amei),
desde
o
primeiro
instante
(I
loved
you),
from
the
first
moment
(Te
amei),
com
a
alma
anelante
(I
loved
you),
with
a
longing
soul
(Te
amar
assim
sem
fim,
faz
tão
bem
pra
mim)
(To
love
you
like
this
without
end,
feels
so
good
to
me)
(Estava
triste,
cabisbaixo,
sem
nenhuma
direção)
(I
was
sad,
downcast,
without
any
direction)
Você
brilhou
no
meu
céu,
minha
constelação
You
shone
in
my
sky,
my
constellation
Trazendo
em
minha
vida
nova
estação
Bringing
a
new
season
into
my
life
Eu
percebo
os
mínimos
detalhes
I
notice
the
smallest
details
Coisas
simples
trazem
a
felicidade
Simple
things
bring
happiness
Teu
jeito
de
me
olhar
The
way
you
look
at
me
É
difícil
explicar
It's
hard
to
explain
Se
Deus
uniu
o
homem
não
vai
separar
If
God
united
man,
he
will
not
separate
Eu
percebo
essa
linda
estação
I
perceive
this
beautiful
season
Que
as
rosas
perfumadas
sempre
estão
That
the
fragrant
roses
are
always
there
Aumente
o
som
e
ouça
o
meu
coração
falar
Turn
up
the
volume
and
listen
to
my
heart
speak
Meu
amor
é
eterno,
isso
nunca
vai
mudar
My
love
is
eternal,
that
will
never
change
Eu
percebo
os
mínimos
detalhes
I
notice
the
smallest
details
Coisas
simples
trazem
a
felicidade
Simple
things
bring
happiness
Teu
jeito
de
me
olhar
The
way
you
look
at
me
É
difícil
explicar
It's
hard
to
explain
Se
Deus
uniu
o
homem
não
vai
separar
If
God
united
man,
he
will
not
separate
Eu
percebo
essa
linda
estação
I
perceive
this
beautiful
season
Que
as
rosas
perfumadas
sempre
estão
That
the
fragrant
roses
are
always
there
Aumente
o
som
e
ouça
o
meu
coração
falar
Turn
up
the
volume
and
listen
to
my
heart
speak
Meu
amor
é
eterno,
isso
nunca
vai
mudar
My
love
is
eternal,
that
will
never
change
Nã
nã
nã
nã
nã
nã
nã
nã
nã
nã
Nã
nã
nã
nã
nã
nã
nã
nã
nã
nã
Nã
nã
nã
nã
nã
nã
nã
nã
nã
nã
Nã
nã
nã
nã
nã
nã
nã
nã
nã
nã
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Arlindo Carlos Silva Da Paixao
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.