Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Thrill
Острые ощущения
Can
you
roll
down
a
window?
Не
мог
бы
ты
опустить
стекло?
I
just
wanna
feel
the
wind
blow,
in
my
face
Я
просто
хочу
почувствовать
ветер,
на
своем
лице
'Cause
these
moments
come
one
blink
at
a
time
Ведь
эти
моменты
пролетают
мгновенно
That's
why
I
never
wanna
close
my
eyes
Вот
почему
я
никогда
не
хочу
закрывать
глаза
Hey
yeah,
I
can
feel
a
riot
in
the
air,
tonight
Эй,
да,
я
чувствую,
что
сегодня
вечером
в
воздухе
витает
бунт,
The
kind
of
trouble,
you
can
taste
(oh!)
Такие
проблемы,
которые
можно
почувствовать
на
вкус
(о!)
I
can
feel
a
riot
in
the
air,
tonight
Я
чувствую,
что
сегодня
вечером
в
воздухе
витает
бунт,
The
kind
of
trouble,
you
can
taste
Такие
проблемы,
которые
можно
почувствовать
на
вкус
And
I,
can't
wait
И
я
не
могу
дождаться
And
I,
can't
wait
И
я
не
могу
дождаться
And
I,
can't
wait
И
я
не
могу
дождаться
And
I,
can't
wait
И
я
не
могу
дождаться
'Cause
it's
the
thrill,
I
feel
my
heart
beat
race
Потому
что
это
то
самое
острое
ощущение,
я
чувствую,
как
мое
сердце
бьется
чаще
And
I,
can't
wait,
can't
И
я
не
могу
дождаться,
не
могу
Jamie,
Johnny,
and
Jack
know
Джейми,
Джонни
и
Джек
знают
Shoot
them
up,
shoot
them
down,
sh-sh
shoot
up
Стреляй
в
них,
сбивай
их,
ш-ш
стреляй
Dance
it
up
we
never
black
out
Танцуй,
мы
никогда
не
отключаемся
Never
chase,
never
waste,
never
hesitate
now
Никогда
не
гонись,
никогда
не
трать
время,
никогда
не
сомневайся
сейчас
'Cause
these
moments
come
one
blink
at
a
time
Ведь
эти
моменты
пролетают
мгновенно
And
we're
just
laughing
as
we
lose
our
mind
И
мы
просто
смеемся,
теряя
рассудок
Hey
yeah,
I
can
feel
a
riot
in
the
air,
tonight
Эй,
да,
я
чувствую,
что
сегодня
вечером
в
воздухе
витает
бунт,
The
kind
of
trouble,
you
can
taste
(oh!)
Такие
проблемы,
которые
можно
почувствовать
на
вкус
(о!)
I
can
feel
a
riot
in
the
air,
tonight
Я
чувствую,
что
сегодня
вечером
в
воздухе
витает
бунт,
The
kind
of
trouble,
you
can
taste
Такие
проблемы,
которые
можно
почувствовать
на
вкус
And
I,
can't
wait
И
я
не
могу
дождаться
And
I,
can't
wait
И
я
не
могу
дождаться
And
I,
can't
wait
И
я
не
могу
дождаться
And
I,
can't
wait
И
я
не
могу
дождаться
'Cause
it's
the
thrill,
I
feel
my
heart
beat
race
Потому
что
это
то
самое
острое
ощущение,
я
чувствую,
как
мое
сердце
бьется
чаще
And
I,
can't
wait,
can't
wait
И
я
не
могу
дождаться,
не
могу
дождаться
Till
they
play
our
song,
till
the
lights
go
on
Пока
не
заиграет
наша
песня,
пока
не
зажгутся
огни
Till
we
can't
drive
home
Пока
мы
не
сможем
ехать
домой
Shout!
Give
me
more,
give
me
more
Крикни!
Дай
мне
больше,
дай
мне
больше
Till
we're
all
alone,
till
we
greet
the
sun
Пока
мы
не
останемся
одни,
пока
не
встретим
солнце
Give
me
more,
give
me
more
Дай
мне
больше,
дай
мне
больше
Give
me
more,
give
me
more
Дай
мне
больше,
дай
мне
больше
And
I,
can't
wait
И
я
не
могу
дождаться
And
I,
can't
wait
И
я
не
могу
дождаться
And
I,
can't
wait
И
я
не
могу
дождаться
And
I,
can't
wait
И
я
не
могу
дождаться
And
I,
can't
wait
И
я
не
могу
дождаться
'Cause
it's
the
thrill,
I
feel
my
heart
beat
race
Потому
что
это
то
самое
острое
ощущение,
я
чувствую,
как
мое
сердце
бьется
чаще
And
I,
can't
wait,
can't
wait
И
я
не
могу
дождаться,
не
могу
дождаться
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
LIGHTS
date de sortie
15-06-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.