Void Of Vision - SAINT MISERABLE - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Void Of Vision - SAINT MISERABLE




SAINT MISERABLE
СВЯТОЙ СТРАДАЛЕЦ
Say my name in vain
Произнеси мое имя всуе
I'll never waste the pain
Я не потрачу боль зря
Say my name in vain
Произнеси мое имя всуе
Asphyxiate
Задыхаюсь,
When you take hold of me
Когда ты держишь меня
Heavy dissociate
Сильно отстраняюсь
As the blood drips off the blade
Когда кровь капает с лезвия
So don't you dare speak my fucking name
Так что не смей произносить мое чертово имя
The words from your mouth
Слова из твоих уст
They don't hold no weight they just
Они ничего не значат, они просто
Tell me that the truth hurts
Говорят мне, что правда ранит
The truth is, the truth hurts
Правда в том, что правда ранит
Tell me that the truth hurts
Говорят мне, что правда ранит
The truth is, the truth hurts
Правда в том, что правда ранит
Tear it apart in your head
Разбей это в своей голове
If I embrace the fall
Если я приму падение
Is it unnatural?
Это неестественно?
Just to take off the edge
Просто чтобы снять напряжение
Toxic, so typical
Токсичный, такой типичный
Saint miserable
Святой страдалец
It's getting hard to pull her strings
Становится трудно дергать за ее ниточки
When you're on the edge with broken wings
Когда ты на грани с сломанными крыльями
Blessed be, you mean nothing to me
Будь благословенна, ты ничего для меня не значишь
Well, you asked, so just fucking tell me
Ну, ты спросила, так просто скажи мне
Tell me that the truth hurts
Скажи мне, что правда ранит
The truth is, the truth hurts
Правда в том, что правда ранит
Tell me that the truth hurts
Скажи мне, что правда ранит
The truth is, the truth hurts
Правда в том, что правда ранит
Tear it apart in your head
Разбей это в своей голове
If I embrace the fall
Если я приму падение
Is it unnatural?
Это неестественно?
Just to take off the edge
Просто чтобы снять напряжение
Toxic, so typical
Токсичный, такой типичный
Saint miserable
Святой страдалец
Oh, so cynical
О, такая циничная
Saint miserable
Святой страдалец
Say my name in vain (say it, say it, say it now)
Произнеси мое имя всуе (скажи, скажи, скажи сейчас)
I'll never waste the pain
Я не потрачу боль зря





Writer(s): James Mckendrick, George Murphy, Jack Bergin, Lance Allan Prenc


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.