Paroles et traduction Void Of Vision - You Will Bring Me Down
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You Will Bring Me Down
Ты Потянешь Меня на Дно
Alone,
oh
well
Один,
ну
и
ладно
Call
out
and
time
will
tell
Крикни,
и
время
покажет
If
the
very
mention
of
my
name
Разорвет
ли
одно
лишь
упоминание
моего
имени
Will
snap
the
strung
out
wires
inside
your
brain
Натянутые
струны
в
твоей
голове
I'd
die
for
what
I
believe
Я
бы
умер
за
то,
во
что
верю
But
you'll
never
believe
in
me
Но
ты
никогда
не
поверишь
в
меня
I'd
die
for
what
I
believe
Я
бы
умер
за
то,
во
что
верю
But
you'll
never
believe
in
me
Но
ты
никогда
не
поверишь
в
меня
Misery
loves
company
Горе
любит
компанию
But
I'll
be
happy
when
you
leave
Но
я
буду
счастлив,
когда
ты
уйдешь
I'm
so
over
losing
sleep
Мне
так
надоело
терять
сон
Misery
loves
company
Горе
любит
компанию
I'm
dying
for
you
to
see
Я
умираю
от
желания,
чтобы
ты
увидела
That
I'm
so
tired
of
this
hollow
feeling
Что
мне
так
надоело
это
чувство
опустошенности
I'll
make
this
look
so
damn
easy
Я
сделаю
так,
что
это
будет
выглядеть
чертовски
легко
You
should've
called
it
from
the
start
Тебе
следовало
сказать
это
с
самого
начала
The
tale
of
two
calloused
hearts
История
двух
очерствевших
сердец
Fall
in
love,
fall
apart
Влюбиться,
развалиться
на
части
Misery
loves
company
Горе
любит
компанию
But
I'll
be
happy
when
you
leave
Но
я
буду
счастлив,
когда
ты
уйдешь
I'm
so
over
losing
sleep
Мне
так
надоело
терять
сон
Misery
loves
company
Горе
любит
компанию
I'm
dying
for
you
to
see
Я
умираю
от
желания,
чтобы
ты
увидела
That
I'm
so
tired
of
this
hollow
feeling
Что
мне
так
надоело
это
чувство
опустошенности
With
or
without
you
I'll
die
for
what
I
believe
in
С
тобой
или
без
тебя,
я
умру
за
то,
во
что
верю
Misery
loves
company
Горе
любит
компанию
And
I'm
obsessed
with
this
pain
И
я
одержим
этой
болью
I
realised
that
I
was
getting
better
Я
понял,
что
мне
становилось
лучше
When
you
got
better
at
walking
away
Когда
ты
научилась
лучше
уходить
So
you
better
walk
away
Так
что
тебе
лучше
уйти
Misery
loves
company
Горе
любит
компанию
But
I'll
be
happy
when
you
leave
Но
я
буду
счастлив,
когда
ты
уйдешь
I'm
so
over
losing
sleep
Мне
так
надоело
терять
сон
Misery
loves
company
Горе
любит
компанию
I'm
dying
for
you
to
see
Я
умираю
от
желания,
чтобы
ты
увидела
That
I'm
so
tired
of
this
hollow
feeling
Что
мне
так
надоело
это
чувство
опустошенности
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): JACK BERGIN, ANDREW FULK, JAMES MCKENDRICK
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.